3. Die Frucht des hohen Baums (A mages fa gyümölcse). Magyar Népköltési Gyüjtemény X, No. 42, S. 373 (1908): Sammlung von Antal Horger; aus Tatrang. Vgl. No. 2. – Zu » Gut, dass du mich Grossmutter nanntest « ...
... 7. Die zwei goldhaarigen Kinder (A két aranyhajú gyermek). Magyar Népköltési Gyüjtemény X, No. 14, S. ... ... von Brüderchen und Schwesterchen (Grimm No. 11) entnommen ist; vgl. u.a. Magy. Népk. Gy. IX, No. 31, 44, 45 ( ...
31. Der kleine Hahn hat den Zaun herausgescharrt (A kis kakas kitúrta a sövényt). Magyar Népköltési Gyüjtemény I, 438 (1872): aus Sándor Márkis Sammlung; Biharer Komitat. Vgl. Grimm No. 30: »Läuschen und Flöhchen«; rumänisch (Kremnitz No. 15); ...
32. Warum arbeitet der Bauer viel? (Miért dolgozik a paraszt sokat?) Magyar Népköltési Gyüjtemény VIII, Krisztus-mondák: No. 4, S. 477 (1906): Sammlung von Gy. Sebestyén; aus Koronczó, Györer Komitat.
I. Die Tonvögel. A. Literarische Überlieferung. Wie in der ... ... Literatur: Krauß, ebenda S. 98. c) Lesart einer Handschrift aus Jemen. [Situation wie ... ... p. 10. – Bruder Philipps Marienleben, Vers 4110 bis 4175 ist nach K. Maurer, Zschr. d ...
... und während er mit ihm auf dem Rücken dahin wandelte, erzählte Siddhi-K ýr abermals folgende Geschichte. Früh vor Zeiten lebte im Osten Indiens ein ... ... »war eine weisse Schlange«. »Nun«, versetzte der andere, »indem ein Garuḍa-Vogel eine weisse Schlange davon tragen wollte, habe ...
25. Vom singenden, tanzenden und musicirenden Blatte. (La foglia, che canta, che balla e che suona.) (Vgl. Grimm , I. Nr. 88 und III, 152. Zingerle , Märchen II, S. 391. Wolf , Zeitschrift I, 310.) ...
II. Der göttliche Duft. A. Der Balsam. Im arabischen ... ... . Literatur: Meyer, Badisches Volksleben 382. c) Die wilde Heckenrose riecht deshalb so gut, weil die ... ... ihren Schleier auf einem solchen Rosenstrauch getrocknet hat. Literatur: E. Meier, Sagen aus ...
... 15. Der Schwager von Rabe, Bär und Fisch (A holló, medve és hal sógora). Magyar Népköltési ... ... ungarisch (Magy. Népk. Gy. IX, No. 17: verbunden mit dem M. vom feurigen Ochsen (unten No. 17), No. 36); türkisch (Kúnos S. 95: verbunden mit M. vom feurigen Ochsen); russisch (Polívka S. 273, 281 zu Ončukov ...
IV. Maria als Spinnerin. A. Bestrafung der hochmütigen Spinne. a) So schöne Fäden spinnen ... ... und Kinderspiel 142. 2. Aus Frankreich . a) Die Fäden der Jungfrau (les fils de la Vierge ... ... aus Orsini, La Vierge, mère de Dieu; auch wird verwiesen auf J.E. Darras, la légende ...
... , der sich nach der Unsterblichkeit sehnte. (A halhatatlanságra vágyó királyfi). Magyar Népköltési Gyüjtemény I, 361 (1872): von ... ... . Köhler, Kleinere Schriften II, 406–435: »Über den Trattato della superbia e morte di Senso.« Das ungarische Märchen weicht von den meisten derselben darin ...
18. Der auf die Probe gestellte Königssohn (A próbára tett kiráfi). Magyar Népköltési Gyüjtemény IX, No. 9, S. 72 (1907): Sammlung von Berze Nagy; aus Besenyötelek, Heveser Komitat. Über verwandte Märchen von den drei Königssöhnen, die nach dem goldenen ...
... so beschlossen die Mönche, die Gewänder, welche der Heilige während der h. Messe getragen, zur frommen Erinnerung aufzubewahren. Über ... ... der Revolution noch übrig geblieben waren, und gingen auseinander. Die Gewänder des h. Bernhard hatte der aus Arlon gebürtige Pater Collignon bekommen. Derselbe kam ...
8. Vom armen Mädchen, das goldene Blumen schritt (A szegény leányról, a ki arany virágot lépik). Magyar Népköltési Gyüjtemény X, No. 28, S. 218 (1908): Sammlung von Antal Horger; aus Tatrang. Das Märchen ist verwandt mit den von ...
30. Wie ist der erste Soldat ins Himmelreich gelangt? (Hogyan került az elsö katona a menyországba?) Magyar Népköltési Gyüjtemény VIII, No. 5, S. 461 (1906): Sammlung von Gy. Sebestyén; aus Köveskálla, Zala-Komitat.
24. Der Schuster-Knabe und der Sohn des Königs Olenburis (A Varga-gyerek meg az Olenburisz király fia). Magyar Népköltési Gyüjtemény IX, No. 67, S. 470 (1907): Sammlung von Berze Nagy; aus Mezö-Tárkány, Heveser Komitat. Eine Verknüpfung der ...
3. Die Sage von Grätz. Ein Gedicht von C.G. Ritter von Leitner. (Steiermärkische Zeitschrift. Neue Folge. Erster Jahrgang. I. Heft. Grätz 1834.) Vor manchen hundert Jahren Erhob vom Isarstrand Ein Völklein sich, zu fahren Weit über ...
11. Wie der arme Schäfer des Kaisers Tochter gewonnen hat (Hogyan nyerte el a szegény csobán a császár leányát). Magyar Népköltési Gyüjtemény X, No. 27, S. 182 (1908): Sammlung von Antal Horger; aus Tatrang. Das Märchen vom Grindkopf ...
... von der Schildkröte und der Entstehung der Seidenwürmer . a) Balkansage . Als man Christus zum Kalvarienberg führte, folgte ihm ... ... hl. Jungfrau kommt. Literatur: Schischmanoff Nr. 52. c) Aus Sizilien (Variante ohne Entstehung der Seidenwürmer). ...
II. Mängel der Befähigung. A. Vögel, die nicht fliegen. ... ... allmählich zu einem langen Faden aus und verwandelte sich in eine Schlingpflanze , ›a gilengúi‹, mit schönen roten Blüten . ... ... Märchen Nr. 39. (»Der Leguan ist eine fast 1 m lange starke Eidechse. Der Munjole ist ein ...
Buchempfehlung
Autobiografisches aus dem besonderen Verhältnis der Autorin zu Franz Grillparzer, der sie vor ihrem großen Erfolg immerwieder zum weiteren Schreiben ermutigt hatte.
40 Seiten, 3.80 Euro
Buchempfehlung
Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für den zweiten Band eine weitere Sammlung von zehn romantischen Meistererzählungen zusammengestellt.
428 Seiten, 16.80 Euro