Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Märchen 
Einschränken auf Kategorien: Märchen/Sage 

Rumänien/R.O. Waldburg: Beiträge aus der Bukowina [Märchen]

R.O. Waldburg Beiträge aus der Bukowina

Märchen der Welt im Volltext: R.O. Waldburg: Beiträge aus der Bukowina

Rumänien/R.O. Waldburg: Zwei Märchen aus der Bukowina [Märchen]

R.O. Waldburg Zwei Märchen aus der Bukowina

Märchen der Welt im Volltext: R.O. Waldburg: Zwei Märchen aus der Bukowina

Albanien/J.U. Jarník: Albanesische Märchen und Schwänke [Märchen]

J.U. Jarník Albanesische Märchen und Schwänke

Märchen der Welt im Volltext: J.U. Jarník: Albanesische Märchen und Schwänke

Portugal/T. Braga: Contos tradicionaes do povo portuguez [Märchen]

T. Braga Contos tradicionaes do povo portuguez

Märchen der Welt im Volltext: T. Braga: Contos tradicionaes do povo portuguez

Afrika/T. von Held: Märchen und Sagen der afrikanischen Neger [Märchen]

T. von Held Märchen und Sagen der afrikanischen Neger

Märchen der Welt im Volltext: T. von Held: Märchen und Sagen der afrikanischen Neger

Afrika/A. Seidel: Geschichten und Lieder der Afrikaner/D. Die Mischneger [Märchen]

D Die Mischneger

Märchen der Welt im Volltext: D. Die Mischneger

Asien/E. Prym und A. Socin: Syrische Sagen und Märchen aus dem Volksmunde [Märchen]

Eugen Prym und Albert Socin Syrische Sagen und Maerchen aus dem Volksmunde

Märchen der Welt im Volltext: E. Prym und A. Socin: Syrische Sagen und Märchen aus dem Volksmunde

Schweiz/Josef Müller: Sagen aus Uri/Band II/Nachtrag/1502. D'Mihlibachgeiss [Märchen]

1502. D'Mihlibachgeiss. Wenn allemal der Weibel-Toni abends spät aus dem Rate von Altdorf kam, gesellte sich etwas hinter Hergerig eine schwarze Horngeiss zu ihm und begleitete ihn bis zum vordern Mühlebach, indem sie zu seiner Linken auf der hohen Mauer am Bergabhang dahinschritt. ...

Märchen der Welt im Volltext: 1502. D'Mihlibachgeiss

Asien/A. Seidel: Anthologie aus der asiatischen Volkslitteratur/D. Die Kaukasier [Märchen]

D. Die Kaukasier.

Märchen der Welt im Volltext: D. Die Kaukasier

Schweiz/Josef Müller: Sagen aus Uri/Band I/5. Schatzsagen/368. Bristenschätze u [Märchen]

368. Bristenschätze u.ä. a) Oben im Bristenstock, so ... ... Martin Wipfli, Grundbuchführer. g) Der Fehdistock im Meiental steht laut Offenbarung eines fahrenden Schülers auf drei ... ... Frau Baumann, 70 J. alt, Meien, u.a. h) Der St. Anna-Bärg (in Ursern), heig ä fahrädä Schiäler g'seit, sett mä-n- ...

Märchen der Welt im Volltext: 368. Bristenschätze u.ä

Schweiz/Josef Müller: Sagen aus Uri/Band III/11. Zwerg-Sagen/1342. Zytzibützi g'storbä [Märchen]

1342. Zytzibützi g'storbä. »Unsere Vorfahren«, erzählte mein 80 jähriger Vater, »besassen ... ... Walde ausgeruht, habe jemand gerufen: 'Jochliträger! säg am Lüsgrind, dz Zytzibützi syg g'storbä!' Die Hausmagd, die gerade in der Küche beim Nachtessen sass, hörte ...

Märchen der Welt im Volltext: 1342. Zytzibützi g'storbä

Schweiz/Josef Müller: Sagen aus Uri/Band I/Nachtrag/Hexensagen/1396. Auf einer G'hirmi [Märchen]

Hexensagen 1396. Auf einer G'hirmi im Grosstal sass oft ein Wybervölchli mit einer Gabelen auf dem Rücken; ob Geist oder Hexe, wusste mir niemand zu sagen. Maria Ziegler; Mich. Imhof, und a.

Märchen der Welt im Volltext: 1396. Auf einer G'hirmi

Schweiz/Josef Müller: Sagen aus Uri/Band II/Nachtrag/1570. Wenn nytt wärisch wie d'Sunnä [Märchen]

1570. Wenn nytt wärisch wie d'Sunnä. Früher stand an der Strasse zunächst hinter dem Urnerloch ein ... ... Seide in kleine Fetzen und fauchte den Pfarrer an: »Wenn nytt wärisch wie d'Sunnä (so rein), sä gieng's-der wie deenä Händschä.« Doch der ...

Märchen der Welt im Volltext: 1570. Wenn nytt wärisch wie d'Sunnä

Schweiz/Josef Müller: Sagen aus Uri/Band I/Nachtrag/Hexensagen/1441. D's Toggäli im rotä Reckli [Märchen]

1441. D's Toggäli im rotä Reckli. Wo d'r Brycker Heiri noch ä so-n-ä Schüelbüeb gsy syg – jä ... ... wellä-n erzwingä! –, syg schiär jedi Nacht äs Wybervelchli i d'Stubä-n-innä chu, wo-n-är im-mänä Bettchastä gschlafä häig, ...

Märchen der Welt im Volltext: 1441. D's Toggäli im rotä Reckli

Italien/Laura Gonzenbach: Sicilianische Märchen/Zweiter Theil/77. Die Geschichte von Pezze e fogghi [Märchen]

77. Die Geschichte von Pezze e fogghi. Es war einmal ... ... Wasserträger, rief er ganz laut: »Ach seht! da ist ja Pezz e e fogghi!« »Bardautz!« fiel das Schloß zusammen; der König und sein ... ... das Ende der Mahlzeit that sich wieder die Decke auf, und Pezze e fogghi saß oben, und schaute ...

Märchen der Welt im Volltext: 77. Die Geschichte von Pezze e fogghi

Schweiz/Josef Müller: Sagen aus Uri/Band I/5. Schatzsagen/378. Miär brüchet d's Herrgotts Sunnä nytt [Märchen]

378. Miär brüchet d's Herrgotts Sunnä nytt. 1. Drei arme Jäger aus der Gegend ... ... schlossen die Fensterladen am lauter-hellen Tag und prahlten in eitlem Stolze: »Miär brüchet d's Herrgotts Sunnä nytt, miär vermeegets z'liächtä!« Dann verprassten sie in männlicher ...

Märchen der Welt im Volltext: 378. Miär brüchet d's Herrgotts Sunnä nytt

Schweiz/Josef Müller: Sagen aus Uri/Band I/Nachtrag/Schatzsagen/1486. Firchts dr nyt, so gscheht'r nyt [Märchen]

1486. Firchts dr nyt, so gscheht'r nyt. a) Das Gespenst führte ihn zu einer Kammer mit Geräten und deutete, er solle Haue und Schaufel ergreifen. Hans sagte: »Nimm's sälber!« Sie gingen in einen Keller und das Gespenst deutete, er solle ...

Märchen der Welt im Volltext: 1486. Firchts dr nyt, so gscheht'r nyt
Artikel 21 - 40

Buchempfehlung

Diderot, Denis

Die Nonne. Sittenroman aus dem 18. Jahrhundert

Die Nonne. Sittenroman aus dem 18. Jahrhundert

Im Jahre 1758 kämpft die Nonne Marguerite Delamarre in einem aufsehenerregenden Prozeß um die Aufhebung ihres Gelübdes. Diderot und sein Freund Friedrich Melchior Grimm sind von dem Vorgang fasziniert und fingieren einen Brief der vermeintlich geflohenen Nonne an ihren gemeinsamen Freund, den Marquis de Croismare, in dem sie ihn um Hilfe bittet. Aus dem makaberen Scherz entsteht 1760 Diderots Roman "La religieuse", den er zu Lebzeiten allerdings nicht veröffentlicht. Erst nach einer 1792 anonym erschienenen Übersetzung ins Deutsche erscheint 1796 der Text im französischen Original, zwölf Jahre nach Diderots Tod. Die zeitgenössische Rezeption war erwartungsgemäß turbulent. Noch in Meyers Konversations-Lexikon von 1906 wird der "Naturalismus" des Romans als "empörend" empfunden. Die Aufführung der weitgehend werkgetreuen Verfilmung von 1966 wurde zunächst verboten.

106 Seiten, 6.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon