... , die ihr Gesicht mit dem Mantel verhüllt. CYPRIANUS. Jetzt, o reizende Justina, Im verborgnen Waldesdunkel, Welches nie der Sonne Strahlen ... ... Todes Abbild, das mit lauter Stimme sprach (o gräßlich Wunder!): »Also, Cyprianus, geht Aller Glanz ...
... 's mein Schmerz! JUSTINA. Beschütz, o Ehre, Dich und mich vor diesem da! Der Dämon ... ... sprach, werd ich behaupten, Wo ich's sprach. JUSTINA. O Himmel, schaffe Rettung mir aus solchem Unglück! LÄLIUS zu Florus ...
... gibt es hier? CLOTALD zu Rosaura und Clarin. O ihr, die ihr unerfahren dieses untersagten Ortes Grenz und Marken ... ... und verschließt das Tor. SIGISMUND indem man ihn abführt. O Himmel, weise war's, daß du mir nahmest ...
... , ehrenwidrig jetzt mir rät, meinen Anspruch aufzuopfern. Nun, o tapfrer Sigismund, da der Rache Zeit gekommen (denn der Himmel ... ... Mann, um Ehre zu erobern. SIGISMUND für sich. Laß, o Himmel, träum ich Wahrheit, mein Gedächtnis plötzlich stocken! ...
... geschenkt, um die nur das Meer mit seinen Wellen fließt! O du Demütiger unter den Stolzen, du Hochmütiger unter den Demütigen, du Verächter ... ... erste, was er sprach, war: »Derjenige, der von dir entfernt lebt, o süßeste Dulcinea, ist noch größern Unglücksfällen unterworfen. Hilf mir, lieber Sancho ...
... magst, dem es aufbehalten ist, die Chronik dieser Wundergeschichte zu stellen, o vergiß, ich flehe dich, den wackern Rozinante nicht, meinen unzertrennlichen Gefährten ... ... . – Darauf sprach er, als wäre er in der Tat verliebt gewesen: O Prinzessin Dulcinea! Herrin dieses gefangenen Herzens! Wie ...
... drei hat unsere Sprache, die mohrisch sind und sich auf ein i endigen, nämlich: borcegui, zaquizami und maravedi; alheli und alfaqui sind sowohl durch das vordere al wie durch das angehängte i als arabisch zu erkennen. Dies habe ich ...
... Stückchen unter allen. CATALINON. O kämen wir von allen gut davon! DON JUAN. Mein Vater ... ... Ich habe deinem Spiele zugeschaut, Und möchte nicht, daß für dieß Schau'n ein Blitz Mich träfe und in Staub verwandelte. DON JUAN. ...
... so getäuscht, gespottet meiner Liebe? Unmöglich scheint's. O Weib! o schreckliches Gesetz der Ehre! – Gegen wen mich ... ... Entgeht ihr der Verhaftung, die euch droht. OCTAVIO. O Wetterfahne! o gebrechlich Rohr! Mir schwillt das Herz in Wuth ...
... er Land und Meer durchstürmen, Feu'r und Wasser, Erd' und Lüfte! TISBEA für sich. ... ... Mund mir nicht gelogen. Laut. Fischend stand ich, o Gesellen, Dort auf jenem Felsenriff: Da sah scheitern ich ...
Biographie Tirso de Molina ... ... gehört neben Lope F. de Vega Carpio, dessen Freund und Schüler er ist und P. Calderón de la Barca zu den drei Klassikern des spanischen Theaters. De ...
Diego Hurtado Mendoza Roman • Lazarillo de Tormes Es handelt sich hier um ein anonymes Werk verschiedener Autoren, das u.a. auch Hurtado de ... ... drei basieren auf verlorenen Editionen und nicht auf Manuskripten. Hier nach Übers. v. I.G. Keil.
Biographie Pedro Calderón de la Barca ... ... »La vida es sueño« (»Das Leben ist Traum«), Drama, Erstausgabe »Comedias I«, Madrid 1636; Uraufführung 1635 in Madrid am Königlichen Schloß, übersetzt von August ...
... Mir ein kurz Gehör zu schenken. – O Justina, Ihr, in deren Reiz die menschliche Natur Uns mit ... ... Spur Einer göttlichen zu ehren! Heut Euch Ruhe zu gewähren, O wie fänd ich mich beglückt! Aber seht, wie ... ... den Tod sich an; Für Euch stört ich sie (o Wahn!). Aber seht, wie mich' ...
6. Szene. König, Gefolge, Astolf, Estrella, Hofdamen, Soldaten ... ... Gebieter! BASILIUS. Dank und Achtung heischt, Vasallen, dieser eu'r geneigter Wille. Führet nun die beiden Stützen meines Reichs nach ihren ...
1. Szene. König, Clotald. CLOTALD. Alles, ... ... Tun dich verbinden kann zur Spende irgendeines Lohnes, so bitt ich (o vergib mir mein Erfrechen!) dieses nur, daß du mir sagest, ...
... zu bändigen, kannst du die Mühe sparen. CLOTALD für sich. O gräßliches Verderben! Ihn hindern muß ich schnell, und sollt ich sterben. Hervortretend. Halt ein, o Herr! Erwäge ... SIGISMUND. Zum zweitenmal ... ... Walten, laß ich dich nicht. ROSAURA. O Himmel! SIGISMUND. Los, Verräter ...
8. Szene. Clotald, Rosaura, Clarin. CLOTALD für ... ... mein Fürst. CLOTALD. Nein, sag ich; wenn auch seine Hand (o Himmel!) frech dein Angesicht berührte. ROSAURA. Größer war die Last ...
1. Szene. Rosaura, Clarin. Rosaura, in männlicher Reisekleidung ... ... zu weiden. CLARIN. Ein Trunkenbold wie keiner war dieser weise Mann. O hätt ihn einer aufs weise Maul geschlagen, so könnt er richtigen ...
7. Szene. Rosaura, Sigismund, Clarin, Diener. ... ... .) Ich bin Estrellas Dame, vom Stern ein schwacher Flimmer. SIGISMUND. O nein! Die Sonne, sprich, von deren Schimmer Estrellas Stern sein Leben ...
Buchempfehlung
Der lyrische Zyklus um den Sohn des Schlafes und seine Verwandlungskünste, die dem Menschen die Träume geben, ist eine Allegorie auf das Schaffen des Dichters.
178 Seiten, 9.80 Euro
Buchempfehlung
Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.
434 Seiten, 19.80 Euro