Suchergebnisse (384 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἀνά-στασις

ἀνά-στασις [Pape-1880]

ἀνά-στασις , ἡ , 1) ... ... ἐξ ὕπνου , das Erwachen aus dem Schlafe, Soph. Phil . 276; ϑανόντος οὔτις ἔστ' , Auferweckung, Aesch. Eum . 618. Dah. Auferstehung von ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνά-στασις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 208.
εὐ-τρεπίζω

εὐ-τρεπίζω [Pape-1880]

εὐ-τρεπίζω , vor-, zubereiten, ... ... bereit machen, halten, ξίφος πᾶς τις εὐτρεπιζέτω Aesch. Ag . 1636; φάσγανον Eur. Or . 951; ὑμέναιον I. A . 437; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-τρεπίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1103.
ἐπ-ηετανός

ἐπ-ηετανός [Pape-1880]

... 964;ος) dauernd; αἰεὶ παρέχουσιν ἐπηετανὸν γάλα ϑῆσϑαι , wie πλυνοί, ἀρδμοί , Od . 6, 86 ... ... , 10; κομιδή Od . 8, 233. – Adv . ἐπηετανόν , das ganze Jahr hindurch, Od . 7, 128; übh. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-ηετανός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 920.
συν-ήδομαι

συν-ήδομαι [Pape-1880]

συν-ήδομαι (s. ἥδομαι ), ... ... über den Weg; οὐδὲ συνήδομαι ἄλγεσι δώματος , Eur. Med . 136; ϑανόντι , Rhes . 958; gew. über Anderer Glück, nicht von der Schadenfreude ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-ήδομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1023.
ἐπί-δειγμα

ἐπί-δειγμα [Pape-1880]

ἐπί-δειγμα , τό , das ... ... das Schaustück, σοφίας πλείστης ἐπίδειγμα Plat. Hipp. min . 368 c; ἱκανὸν δικαιοσύνης ἐπ . Xen. Mem . 4, 4, 12; ἐπίδειγμα ἐπιδεῖξαι ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπί-δειγμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 934.
ἀ-δέσποτος

ἀ-δέσποτος [Pape-1880]

ἀ-δέσποτος ( δεσπότης ... ... Arist. Eth. Nic . 8, 10. – 2) von unbekanntem Verfasser, anonym, ἐπιστολή Plut. Cic . 15; φήμη , unverbürgt, Oth ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-δέσποτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 33.
περι-χαίνω

περι-χαίνω [Pape-1880]

περι-χαίνω (s. χαίνω ), wie ἀμφιχαίνω , mit weit offenem Munde verschlingen; Ael. H. A . 4 ... ... cond . 3; auch = mit aufgesperrtem Munde angaffen, c. accusat ., οὐρανόν , Nicet .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-χαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 600.
χυτρό-πους

χυτρό-πους [Pape-1880]

χυτρό-πους ποδος, ὁ , ... ... Art Kohlenpfanne, ein kleiner Heerd mit Füßen, einen Topf darauf zu setzen, wie λάσανον, πύραυνος Iob. ep. (App . 41).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χυτρό-πους«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1385-1386.
ἔκ-κρουσις

ἔκ-κρουσις [Pape-1880]

ἔκ-κρουσις , ἡ , 1) das Herausschlagen, -treiben, Xen. Cyn . 10, 12. – 2) bei der Instrumentalmusik, = ἔκληψις , Ggstz von πρόκρουσις , Anon. de mus . 6.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔκ-κρουσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 765.
ὑπ-έκ-καυμα

ὑπ-έκ-καυμα [Pape-1880]

ὑπ-έκ-καυμα , τό , ... ... 35. – Uebertr., Reizmittel, ἔρωτος Xen. Conv . 4, 25; λείψανον καὶ ὑπέκκαυμα πόϑου Plut. Lyc . 15; τῆς ἀρετῆς Agesil ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-έκ-καυμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1185-1186.
δια-λαμβάνω

δια-λαμβάνω [Pape-1880]

δια-λαμβάνω (s. λαμβάνω ... ... κατ' ὀβολὸν τοὺς ἄρτους Dem . 34, 37, v. l . ἐλάμβανον ; vgl. Lys . 12, 7. – 3) zwischen beiden Händen, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-λαμβάνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 586.
περι-τίθημι

περι-τίθημι [Pape-1880]

... erklärt; med . sich aufsetzen, στέφανον περιϑέσϑαι , Eur. Med . 984; – περιϑεῖναι ἄλλῳ τέῳ τὴν ... ... περὶ τὴν κεφαλην περιτιϑείς , Plat. Rep . III, 406 d; στέφανον σοὶ περιϑήσω , Alc . II, 151 a; med ., ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-τίθημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 596.
ἀμφι-τίθημι

ἀμφι-τίθημι [Pape-1880]

... κόσμον χροΐ Med . 787; στέφανόν τινι , den Kranz aufsetzen, Ion 1433; πέπλοις κάρα , ... ... 255; δέρμα ἀμφεϑέμην μελέεσσιν Theocr . 25, 278; στέφανον ἀμφέϑετο , sich aufsetzen, epigr. Plut. de Her. mal . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμφι-τίθημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 144-145.
ἐξ-ακοντίζω

ἐξ-ακοντίζω [Pape-1880]

ἐξ-ακοντίζω , (einen ... ... An . 5, 4, 25 Hell . 4, 6, 11. Auch φάσγανον πρὸς ἧπαρ , hineinstoßen, Eur. Herc. Fur . 1149; ὅσας ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐξ-ακοντίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 865.
ὑπερή-φανος

ὑπερή-φανος [Pape-1880]

ὑπερή-φανος , sich ... ... , von den hundertarmigen Söhnen der Erde, Hes. Th . 149; ἀυάταν ὑπεράφανον , Pind. P . 2, 28; ὑπερήφανον ϑεοῖς τοῖς πάρος ἐνδείκνυσιν αἰχμάν , Aesch. Prom . 403; Plat. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπερή-φανος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1196.
ἀνα-κηρύσσω

ἀνα-κηρύσσω [Pape-1880]

ἀνα-κηρύσσω , durch den Herold öffentlich bekannt machen, ausrufen, ἀνακηρύττομαι νενικηκώς , ich werde als ... ... Mem . 2, 10, 1; oft bei Luc ., z, B. στέφανον Tim . 51.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-κηρύσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 191-192.
παρα-λαμβάνω

παρα-λαμβάνω [Pape-1880]

παρα-λαμβάνω (s. λαμβάνω ... ... τῶν προγόνων παρέλαβον , Isocr . 8, 102; – durch Hörensagen wissen, παραλαμβάνοντες περὶ αὐτοῠ τὴν ἐν ταῖς πολεμικοῖς ἐμπειρίαν , Pol . 12, 22, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρα-λαμβάνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 486.
δια-σκίδνημι

δια-σκίδνημι [Pape-1880]

δια-σκίδνημι ... ... Winden διασκιδνᾶσί τε νῆας, ναύτας τε φϑείρουσι : Herodot . 2. 25 ὑπολαμβάνοντες δὲ οἱ ἄνεμοι καὶ διασκιδνάντες τήκουσι ; Plutarch. Fab. Max . 12 ... ... καὶ διασκίδνησι τοὺς Νομάδας; Luc. Sacrif . 13 ἡ κνίσσα ἐς τὸν οὐρανὸν ἠρέμα διασκίδναται .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-σκίδνημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 602.
παν-αρμόνιος

παν-αρμόνιος [Pape-1880]

παν-αρμόνιος , ganz passend ... ... καὶ ἐν πᾶσι ῥυϑμοῖς πεποιημένη , Plat. Rep . III, 404 d; ὄργανον , D. C . 74, 3; vgl. auch Alexis bei ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παν-αρμόνιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 457.
ἀνθ-αιρέομαι

ἀνθ-αιρέομαι [Pape-1880]

ἀνθ-αιρέομαι (s. αἱρέω ), 1) etwas anstatt eines andern wählen, τί τινος ... ... , 2, 13. – 2) τινί τι , Jemandem etwas streitig machen, στέφανον , Eur. Hec . 654.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνθ-αιρέομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 230.
Artikel 361 - 380

Buchempfehlung

Christen, Ada

Gedichte. Lieder einer Verlorenen / Aus der Asche / Schatten / Aus der Tiefe

Gedichte. Lieder einer Verlorenen / Aus der Asche / Schatten / Aus der Tiefe

Diese Ausgabe gibt das lyrische Werk der Autorin wieder, die 1868 auf Vermittlung ihres guten Freundes Ferdinand v. Saar ihren ersten Gedichtband »Lieder einer Verlorenen« bei Hoffmann & Campe unterbringen konnte. Über den letzten der vier Bände, »Aus der Tiefe« schrieb Theodor Storm: »Es ist ein sehr ernstes, auch oft bittres Buch; aber es ist kein faselicher Weltschmerz, man fühlt, es steht ein Lebendiges dahinter.«

142 Seiten, 8.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.

434 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon