Suchergebnisse (307 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
planctus

planctus [Georges-1913]

plānctus , ūs, m. (plango), I) das laute, tönende ... ... planctus, Tac., luctus planctusque, Lucan.: Plur., planctus muliercularum, Hieron. vit. Hilarion. 6: si nullis planctibus defuncta revocantur, Sen. ad Marc. 6, 2 ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »planctus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1728.
Alexander

Alexander [Georges-1913]

Alexander , drī, m. (Ἀλέξανδ ... ... j. Alexandrette od. Scanderone, Plin. 5, 91. – 4) Alexandria Ariôn, d.h. im Lande der Arier, am Flusse Arius (Ferah) u ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »Alexander«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 298-300.
proficiscor

proficiscor [Georges-1913]

pro-ficīscor , fectus sum, ficīscī (Inchoat. v. proficio), ... ... inquirendas, Iustin.: m. secundum u. Akk., secundum quaestum proficisci, Fronto Arion p. 237, 5 N.: m. Dat., alci auxilio, subsidio, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »proficiscor«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1964-1965.
ἄλοξ

ἄλοξ [Pape-1880]

ἄλοξ , οκος, ἡ (von ἕλκω , vgl. αὖλαξ ... ... τραύματος ἄλ . Rhes . 790; ἄλοκα τέμνειν , von der Meerfahrt, Arion . 17. Bei den Trag. übertr. auf das Ehebett, gleichsam das Saatfeld ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄλοξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 109.
τίκτω

τίκτω [Pape-1880]

τίκτω , erzeugen , Curtius Grundz. d. Griech. Etym . ... ... . 1247; ὥςπερ ἡ τίκτουσ' ἐγώ El . 523; in Prosa, μακάριόν σε ἡ μήτηρ ἔτικτεν , Plat. Charmid . 158 b; – vom ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τίκτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1113.
θηρός

θηρός [Pape-1880]

θηρός , ὁ (φήρ , fera ), Thier ... ... . Bei Aesch. Spt . 540 die Sphinx; πλωτοὶ ϑῆρες , Delphine, Arion bei Ael. H. A . 12, 45. Soph . nennt ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θηρός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1208.
σεμνός

σεμνός [Pape-1880]

σεμνός ( σέβομαι ), ehrwürdig , verehrt, heilig; ursprünglich nur ... ... wurde; δόμος , Tempel des Zeus, N . 1, 72; vgl. Θεάριον , N . 3, 69; ϑυσία , Ol . 7, 42 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σεμνός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 871-872.
ἄθυρμα

ἄθυρμα [Pape-1880]

ἄθυρμα , τό , alles, was erfreut, Spielzeug, Ergötzung, Schmuck ... ... 23 nennt Ἀπολλώνιον ἄϑ . den Festreigen des Apollo; δελφῖνες, ἀϑύρματα Νηρηΐδων Arion 11, Freude der Nereiden. Aehnlich Sp. D ., ῥόδον ἀφροδισίων ἄϑ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄθυρμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 48.
φέγγος

φέγγος [Pape-1880]

φέγγος , τό , Licht , Glanz, Schein; zuerst Hom ... ... Rep . VI, 508 c; bes. aber Mondlicht (dah. bei den Neugriechen φεγγάριον der Mond); auch π υρός Aesch. Eum . 983 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φέγγος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1259-1260.
πλωτός

πλωτός [Pape-1880]

πλωτός , 1) schiffend, bes. schwimmend, νῆσος , Od ... ... 2, 156; ἰχϑύων γένος , Soph. frg . 678; ϑῆρες , Arion 1, 4; u. so hieß ein ganzes Fischgeschlecht ἡ πλωτὴ μύραινα ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πλωτός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 639.
ἐκ-φέρω

ἐκ-φέρω [Pape-1880]

ἐκ-φέρω (s. φέρω) , 1) ... ... τοῠ μεγάρου Her . 8, 37; aus dem Meere ans Ufer, vom Arion, τὸν δὲ δελφῖνα λέγουσι ὑπολαβόντα ἐξενεῖκαι ἐπὶ Ταίναρον 1, 24; πόντου ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-φέρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 784-785.
μαλακός

μαλακός [Pape-1880]

μαλακός (verwandt mit βλάξ , mollis ), weich, zart ... ... εἶχον Polit . 172 a; στρῶμναι , Ath . XII, 512; σκευάριον , Men . u. Diphil . bei Poll . 10, 12, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μαλακός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 89.
διδάσκω

διδάσκω [Pape-1880]

διδάσκω , lehren ; ron δάω mit Reduplication δι -und ... ... die Schauspieler anweisen u. die Aufführung leiten, Her . 1, 23; von Arion Plat. Prot 327 d; Ar. Ran . 1026. – Vom ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διδάσκω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 615.
λιστρίον

λιστρίον [Pape-1880]

λιστρίον , τό (λίστριον ... ... , nach B. A . 51 ὅμοιον πτύῳ στρογγύλῳ , was die Späteren κοχλιάριον nennen, Löffel, Poll . 6, 89.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λιστρίον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 53.
ἀπο-τρώγω

ἀπο-τρώγω [Pape-1880]

ἀπο-τρώγω (s. τρώγω ... ... Theocr . 10, 6; τὴν ῥῖνα Luc. Hermot . 9; μισϑάριόν τινος , abzwacken, Menand. B. A . 438, durch ἀφαιρεῖν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-τρώγω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 332-333.
ἀμφί-βολος

ἀμφί-βολος [Pape-1880]

ἀμφί-βολος ( ἀμφιβάλλω ), 1) umgeworfen ... ... Char . 18; καὶ περισφαλὴς τύχη Plut. fort. Rom . 4; οἰνάριον Polioch. com. Ath . II, 60 c; κρίσις Arabi ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμφί-βολος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 137.
ἡμι-τύβιον

ἡμι-τύβιον [Pape-1880]

... gemacht haben, Ar. Plut . 729; nach Schol . σουδάριον, ῥάκος ἡμιτριβὲς λινοῦν τε, οἷον ἐκμαγεῖον; Poll . erkl. es durch καψιδρώτιον in der mittleren Komödie u. σουδάριον der Späteren; sonst σινδόνιον δίκροσσον erkl.; öfter bei Medic . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἡμι-τύβιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1170.
ἐπι-λαμβάνω

ἐπι-λαμβάνω [Pape-1880]

ἐπι-λαμβάνω (s. λαμβάνω ... ... ὀνόματα ἐπιλαμβάνειν , dazu annehmen, App. B. C . 3, 14; οἰνάριον , etwas Wein zu sich nehmen, Plut. Cat. mai . 1. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-λαμβάνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 955-956.
δῑ-θύραμβος

δῑ-θύραμβος [Pape-1880]

δῑ-θύραμβος , acc. ... ... in Schwulst ausartete, mit phrygischer Begleitung, Arist. Pol . 8, 7, von Arion erfunden, Her . 1, 23; Pind. Ol . 13, 15; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δῑ-θύραμβος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 624.
σκιᾱ-τραφής

σκιᾱ-τραφής [Pape-1880]

σκιᾱ-τραφής , ές , im Schatten erzogen, d. i. zu Hause, in der Stube, ... ... unter freiem Himmel; dah. übh. weichlich erzogen, stubensitzerisch, umbratilis, umbraticus ; ἀνδράριον σκ. καὶ ἁβροδίαιτον , Suid .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκιᾱ-τραφής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 898.
Artikel 281 - 300

Buchempfehlung

Tschechow, Anton Pawlowitsch

Drei Schwestern. (Tri Sestry)

Drei Schwestern. (Tri Sestry)

Das 1900 entstandene Schauspiel zeichnet das Leben der drei Schwestern Olga, Mascha und Irina nach, die nach dem Tode des Vaters gemeinsam mit ihrem Bruder Andrej in der russischen Provinz leben. Natascha, die Frau Andrejs, drängt die Schwestern nach und nach aus dem eigenen Hause.

64 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.

434 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon