Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
nachaugusteisch

nachaugusteisch [Georges-1910]

nachaugusteisch , *post Augusti aetatem usitatus. – die n. Schriftsteller, *scriptores, qui post Augusti aetatem fuerunt.

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »nachaugusteisch«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1735.
ὦγαθέ

ὦγαθέ [Pape-1880]

ὦγαθέ , apostrophirt ὦγάϑ' , zsgzgn statt ὦ ἀγαϑέ .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὦγαθέ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1407.
Nachredner, mein

Nachredner, mein [Georges-1910]

Nachredner, mein , qui post me dicet.

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Nachredner, mein«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1745.
πεντάς

πεντάς [Pape-1880]

πεντάς , ἡ , = πεμπάς , die Fünf, Fünfzahl, Arist. anal. post . 2, 13; Plut. de def. orac . 36 u. öfter; σταφυλῆς , Gaetul . 3 (VI, 190); Strat . 4 (XII, 4); ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πεντάς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 557.
τριχόω

τριχόω [Pape-1880]

τριχόω , haarig machen, mit Haaren bedecken, Diosc . u. a. Sp.; pass ., τριχοῦσϑαι τὸ γένειον , Arist. an. post . 2, 12.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τριχόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1150.
ἄ-θετος

ἄ-θετος [Pape-1880]

ἄ-θετος , 1) nicht gesetzt, dem ϑετός entgegengesetzt, Arist. Anal. post . 1, 23; = ἀποίητος , Posidipn. B. A . 350. – 2) zu verwerfen, Polyb . 17, 9, 10. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-θετος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 46.
unnachahmbar, -lich

unnachahmbar, -lich [Georges-1910]

unnachahmbar, -lich , non imitabilis; oder umschr. quem, ... ... – im weitern Sinne, incredibilis (unglaublich). – Homer steht unn. da, post Homerum qui eum imitari posset inventus est nemo: unn. schön schreiben, ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »unnachahmbar, -lich«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 2409.
ὀπτικός

ὀπτικός [Pape-1880]

ὀπτικός , zum Sehen gehörig, das Sehen betreffend; ἡ ὀπτική , ... ... od. ϑεωρία , die Lehre vom Sehen, die Optik, Arist. anal. post . 1, 9, wie τὰ ὀπτικά , metaph . 12, 2, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀπτικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 364.
ἠρεμίζω

ἠρεμίζω [Pape-1880]

ἠρεμίζω , 1) beruhigen, still stehen lassen, ἵππον Xen. de re equ . 7, 18; pass . ruhen, Arist. Analyt. post . 1, 23; Themist . – 2) still, ruhig sein, dem ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἠρεμίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1175.
αἴσθημα

αἴσθημα [Pape-1880]

αἴσθημα , τό , das Wahrgenommene, die Wahrnehmung, Aristot. Anal. post . 2, 19; κακῶν Eur. I. A . 1230.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἴσθημα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 61.
ἀνα-τομή

ἀνα-τομή [Pape-1880]

ἀνα-τομή , ἡ , das Zerschneiden, Zergliedern, Arist. anal. post . 2, 14; bes. des Körpers, Theophr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-τομή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 211.
αἰτιᾱτός

αἰτιᾱτός [Pape-1880]

αἰτιᾱτός , verursacht, bes. τὸ αἰτ . bei den Philosophen causatum , dem αἴτιον gegenüberstehend, Arist. Anal. post. 1, 7; vgl. D. L . 9, 97.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἰτιᾱτός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 65.
ὑφ-εκτέος

ὑφ-εκτέος [Pape-1880]

ὑφ-εκτέος , adj. verb . von ὑπέχω , zu ertragen, Xen. Lac . 9, 5; λόγον , man muß Rechenschaft geben, Arist. an. post . 1, 12.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑφ-εκτέος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1245.
ἀπο-στολή

ἀπο-στολή [Pape-1880]

ἀπο-στολή , ἡ , die Absendung, Plut. Timol . 1; bes. der Flotte, Thuc . 8, 8; Abreise, Pol . 26, 7, 1; N. T . das Apostelamt.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-στολή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 327.
γνωρισμός

γνωρισμός [Pape-1880]

γνωρισμός , ὁ , das Bekanntmachen, Arist. anal. post . 2, 3.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γνωρισμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 499.
ἀπο-στείχω

ἀπο-στείχω [Pape-1880]

ἀπο-στείχω , ... ... Od . 12, 333; ἀπέστιχε Od . 12, 143; ἀπόστιχε imper. Il . 1, 522; οἴκαδ' ἀποστείχειν Od . 11, 132. 23, 279; ἥλιος ἐς νύκτα ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-στείχω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 326.
ἀπο-στέργω

ἀπο-στέργω [Pape-1880]

ἀπο-στέργω , zu lieben aufhören, verschmähen, Aesch. Ag . 485; ἀποστέρξαιμι Theocr . 14, 50. Bei Suid . ist τροφὴν οὐ προςιέμενος ἀλλ' ἀποστέρξας verbunden.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-στέργω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 327.
ἀπο-στίλβω

ἀπο-στίλβω [Pape-1880]

ἀπο-στίλβω , glänzen, ἀποστίλβοντες ἀλείφατος , glänzend wie von Oel, Od . 3, 408; Ep. ad . 62 (V, 26); Luc. Char . 11; Alciph . 1, 1.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-στίλβω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 327.
ἀντί-φασις

ἀντί-φασις [Pape-1880]

ἀντί-φασις , ἡ , Gegenrede, Widerspruch, Arist. Interpr . 7 Analyt. post . 2, 8. Bei Poll . 2, 129 ἀντίφανσις , was Bekk. ausläßt.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντί-φασις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 263.
ἀνά-κλασις

ἀνά-κλασις [Pape-1880]

ἀνά-κλασις , ἡ , das ... ... , Herodian . 1, 17, 1; Brechung des Lichts, Arist. anal. post . 2, 15; Ableitung des Wassers, Pol . 4, 43. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνά-κλασις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 192.
Artikel 281 - 300

Buchempfehlung

Hoffmann, E. T. A.

Seltsame Leiden eines Theaterdirektors

Seltsame Leiden eines Theaterdirektors

»Ein ganz vergebliches Mühen würd' es sein, wenn du, o lieber Leser, es unternehmen solltest, zu den Bildern, die einer längst vergangenen Zeit entnommen, die Originale in der neuesten nächsten Umgebung ausspähen zu wollen. Alle Harmlosigkeit, auf die vorzüglich gerechnet, würde über diesem Mühen zugrunde gehen müssen.« E. T. A. Hoffmann im Oktober 1818

88 Seiten, 5.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für den zweiten Band eine weitere Sammlung von zehn romantischen Meistererzählungen zusammengestellt.

428 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon