Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
θρυαλλίς

θρυαλλίς [Pape-1880]

θρυαλλίς , ίδος, ἡ , Docht zur Lampe, Ar. Nubb . 60. 576 u. öfter; Philyll. Ath . XV, 700 f; Plut . u. a. Sp . Bei Nic. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θρυαλλίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1220.
καλαμίζω

καλαμίζω [Pape-1880]

καλαμίζω , auf dem Rohre blasen, Ath . XV, 697. b; Lob. Aglaoph . 1087 vermuthet καλαβίζω von καλλαβίδες .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καλαμίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1306-1307.
καπυρίζω

καπυρίζω [Pape-1880]

καπυρίζω (von καπυρός , etwa frische, reine Luft schöpfen, oder laut lachen, nur übertr.), sich's wohl sein lassen, schwelgen, Strab . XVII, 1, 800.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καπυρίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1324.
ἰακχαῖος

ἰακχαῖος [Pape-1880]

ἰακχαῖος στέφανος , eine Art Kranz in Sicyon, Philetas bei Ath . XV, 678 a. Vgl. ἰάκχα .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰακχαῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1232.
δέλετρον

δέλετρον [Pape-1880]

δέλετρον , τό , 1) = δέλεαρ , Opp . 2, 431. – 2) die Leuchte, Fackel, bei Ath . XV, 699 e.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δέλετρον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 544.
γομφωτός

γομφωτός [Pape-1880]

γομφωτός , zusammengefügt, πλοῖα Strab . XVI, 741; angenagelt, Nonn .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γομφωτός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 501.
λάριμνον

λάριμνον [Pape-1880]

λάριμνον , τό , od. λάριμον , ein indisches Räucherwerk, Strab . XVI, 778.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λάριμνον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 16.
κρήνηθεν

κρήνηθεν [Pape-1880]

κρήνηθεν , aus der Quelle, πίνειν , Dosiad. ar . (XV, 25).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κρήνηθεν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1507.
λυχνεῖον

λυχνεῖον [Pape-1880]

λυχνεῖον , τό , Leuchterstock, Leuchterfuß, com. Ath . XV, 700 c.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λυχνεῖον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 73.
βοτέομαι

βοτέομαι [Pape-1880]

βοτέομαι , = βόσκομαι , Nic. Th . 394; frg. Ath . XV, 683 f.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βοτέομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 455.
κοΐκινος

κοΐκινος [Pape-1880]

κοΐκινος , von Palmblättern gemacht, Strab . XVII, 824 u. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κοΐκινος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1466.
μηδοσύνη

μηδοσύνη [Pape-1880]

μηδοσύνη , ἡ , Klugheit, Simmi. securis (XV, 22).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μηδοσύνη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 171.
διφθερόω

διφθερόω [Pape-1880]

διφθερόω , mit Leder überziehen, Strab . XVII p. 831.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διφθερόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 645.
ἐπί-μονος

ἐπί-μονος [Pape-1880]

ἐπί-μονος , dabei bleibend, verharrend, ausdauernd ... ... . 6, 15, 6 u. a. Sp.; vgl. Ath . XV, 670 c; ἐν τῷ κολάζειν Plut. Flam . 1; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπί-μονος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 964.
δροσ-ώδης

δροσ-ώδης [Pape-1880]

δροσ-ώδης , ες, = δροσοειδής; κύπειρος Phereer . bei Ath . XV, 685 a; μέτωπον Anacr . 16, 9; in Prosa öfter, = δροσερός , z. B. Plut. Qu. nat . 5. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δροσ-ώδης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 668.
γεώ-λοφος

γεώ-λοφος [Pape-1880]

γεώ-λοφος , vgl. γήλοφος , aus Erdhügeln bestehend, ὄρη Strab . XVI p. 755; bes. ὁ γ ., der Erdhügel, Pol . 1, 75, 4; Dion. Hal . 5, 38; τὸ γ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γεώ-λοφος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 488.
εὐ-ωδιάζω

εὐ-ωδιάζω [Pape-1880]

εὐ-ωδιάζω , wohlriechend machen, Sp. ; ὀσμήν , einen Wohlgeruch von sich geben, LXX. – Pass . wohlriechend sein, angenehm duften, Strab . XV, 721; Clem. Al .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-ωδιάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1111.
ἐπι-σχίζω

ἐπι-σχίζω [Pape-1880]

ἐπι-σχίζω , auf der Oberfläche spalten, einspalten, ἄρουραν Ap. Rh . 2, 662; φλοιόν , einritzen, Strab . XVI, 763.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-σχίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 988.
διά-λιθος

διά-λιθος [Pape-1880]

διά-λιθος , mit Steinen besetzt, ausgelegt, Strab . XV p. 709; u. oft bei Ath ., z. B. λαβρώνιοι XI, 484 d, aus Men .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διά-λιθος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 587.
ἐφ-ύμνιον

ἐφ-ύμνιον [Pape-1880]

ἐφ-ύμνιον , τό , der Gesang nach einem Hymnus, ein Refrain, Ath . XV, 701 f; der Zuruf, Beiname, Ap. Rh . 2, 713; Callim. Apoll . 98.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐφ-ύμνιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1123.
Artikel 181 - 200

Buchempfehlung

Meyer, Conrad Ferdinand

Jürg Jenatsch. Eine Bündnergeschichte

Jürg Jenatsch. Eine Bündnergeschichte

Der historische Roman aus der Zeit des Dreißigjährigen Krieges erzählt die Geschichte des protestantischen Pastors Jürg Jenatsch, der sich gegen die Spanier erhebt und nach dem Mord an seiner Frau von Hass und Rache getrieben Oberst des Heeres wird.

188 Seiten, 6.40 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für den zweiten Band eine weitere Sammlung von zehn romantischen Meistererzählungen zusammengestellt.

428 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon