Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
κρεω-φαγία

κρεω-φαγία [Pape-1880]

κρεω-φαγία , ἡ, = κρεοφαγία , Sp .; τῶν ϑηρίων Strab . XVI, 771.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κρεω-φαγία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1506.
μονο-βάμων

μονο-βάμων [Pape-1880]

μονο-βάμων , ον , allein gehend, μέτρον , aus einem Fuße bestehend, Simm. ovum (XV, 27).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μονο-βάμων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 202.
ἀ-κραταῖον

ἀ-κραταῖον [Pape-1880]

ἀ-κραταῖον , bei Athen . XV, 6866, ist jetzt richtig in ἀκρατέα geändert.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-κραταῖον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 80.
κατα-πώγων

κατα-πώγων [Pape-1880]

κατα-πώγων , ωνος , langbärtig; Strab . XVI, 771; D. Sic . 3, 62.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-πώγων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1373.
λωτο-φόρος

λωτο-φόρος [Pape-1880]

λωτο-φόρος , Lotos tragend, λειμών , poet. bei Ath . XV, 685 b.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λωτο-φόρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 77.
κυβο-ειδής

κυβο-ειδής [Pape-1880]

κυβο-ειδής , ές , würfelförmig, kubisch, Strab . XVI, 738 u. Sp.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κυβο-ειδής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1523.
ἐπί-βρεγμα

ἐπί-βρεγμα [Pape-1880]

ἐπί-βρεγμα , τό , der nasse Umschlag, Ath . XV, 692 a, Medic .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπί-βρεγμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 930.
κακο-πλοέω

κακο-πλοέω [Pape-1880]

κακο-πλοέω , schlecht, unglücklich schiffen, Strab . XV, 691, vom Schiffe.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακο-πλοέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1302.
λειψ-υδρία

λειψ-υδρία [Pape-1880]

λειψ-υδρία , ἡ , Wassermangel, Pol . 34, 9, 6 Strab . XVI, 740.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λειψ-υδρία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 27.
μικρο-φυΐα

μικρο-φυΐα [Pape-1880]

μικρο-φυΐα , ἡ , kleiner Wuchs, kleine Statur, Strab . XVII, 821.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μικρο-φυΐα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 185.
ἐπ-οχετεία

ἐπ-οχετεία [Pape-1880]

ἐπ-οχετεία , ἡ , das Dahinleiten des Wassers, Strab . XVI, 740.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-οχετεία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1011.
μονο-πωλία

μονο-πωλία [Pape-1880]

μονο-πωλία , ἡ , Alleinhandel, Arist. pol. 1, 11; Strab . XVII, 798.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μονο-πωλία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 204.
βο-άνθεμον

βο-άνθεμον [Pape-1880]

βο-άνθεμον , τό , eine Pflanze, Nic . bei Ath . XV, 683 c.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βο-άνθεμον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 450.
ἡμί-ψυκτος

ἡμί-ψυκτος [Pape-1880]

ἡμί-ψυκτος , dasselbe, Strab . XV, 692.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἡμί-ψυκτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1171.
ἐπ-εκ-τείνω

ἐπ-εκ-τείνω [Pape-1880]

ἐπ-εκ-τείνω (s. τείνω ), dazu, noch mehr ausdehnen, erweitern; τὰς προςόδους Strab . XVII, 800, Plut . u. a. Sp .; ἐπεκτείνεται τῆς οἰκείας ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-εκ-τείνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 914.
εὐ-έν-δοτος

εὐ-έν-δοτος [Pape-1880]

εὐ-έν-δοτος , leicht nachgebend, γῆ, καὶ μαλακή , Strab . XVI, 1 p. 740; ἤϑη πρὸς ἔρωτας S. Emp. adv. mus . 48.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-έν-δοτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1064.
ἐξ-άν-οιξις

ἐξ-άν-οιξις [Pape-1880]

ἐξ-άν-οιξις , ἡ , die Eröffnung, τῶν στομάτων Strab . XVI, 740.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐξ-άν-οιξις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 870.
δι-εκ-τέλλω

δι-εκ-τέλλω [Pape-1880]

δι-εκ-τέλλω , durch- u. hervorwachsen, Nicand . bei Ath . XV, 683 e.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-εκ-τέλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 618.
ἐτυμολογία

ἐτυμολογία [Pape-1880]

ἐτυμολογία , ἡ , Ableitung eines Wortes aus seiner Wurzel u. ... ... ἔτυμος ) Bedeutung in Uebereinstimmung mit der dadurch bezeichneten Sache, Etymologie, Strab . XVI, 784; Sext. Emp. adv. gramm . 241; Gramm . u ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐτυμολογία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1053.
κυκλάμῑνος

κυκλάμῑνος [Pape-1880]

κυκλάμῑνος , ἡ , Saubrot, eine Pflanze mit runden Knollen, deren wohlriechende Blumen zu Kränzen genommen wurden; Theocr . 5, 123; Nic . bei Ath . XV, 684 d; Diosc .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κυκλάμῑνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1526.
Artikel 261 - 280

Buchempfehlung

Hume, David

Dialoge über die natürliche Religion

Dialoge über die natürliche Religion

Demea, ein orthodox Gläubiger, der Skeptiker Philo und der Deist Cleanthes diskutieren den physiko-teleologischen Gottesbeweis, also die Frage, ob aus der Existenz von Ordnung und Zweck in der Welt auf einen intelligenten Schöpfer oder Baumeister zu schließen ist.

88 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für den zweiten Band eine weitere Sammlung von zehn romantischen Meistererzählungen zusammengestellt.

428 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon