Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
δαῖρα

δαῖρα [Pape-1880]

δαῖρα , ἡ , s. δάειρα .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δαῖρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 515.
einheiraten, sich

einheiraten, sich [Georges-1910]

einheiraten, sich , in eine Familie, * conubium alcis familiae adipisci (v. Manne u. v. der Frau). – nubere od. innubere in familiam, in domum (von der Frau).

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »einheiraten, sich«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 684.
ἔθειρα

ἔθειρα [Pape-1880]

ἔθειρα , ἡ , das Haupt ha ar ... ... ἐϑείρῃσιν κομόωντε . Vgl. ἐϑειράς . Die Alten bringen den Ursprung von ἔϑειρα mit dem Verbum ... ... Pind. I . 5, 9; Aesch. Pers . 1062; ἔϑειραν κείραντες , Eur. Hel . 1124; sp. D ., wie ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔθειρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 718.
εἰράων

εἰράων [Pape-1880]

εἰράων , Homer einmal, Iliad . 18, ... ... 13 u. Hesych . schreiben ἰράων , letzterer an anderer Stelle εἰράων . Eustath. p. 1160, ... ... δεκάτῳ δ' ἐπιμίσγεται αὖτις εἰρέας ἀϑανάτων , wofür man εἴραις und εἶρας ἐς schreiben will.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εἰράων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 734.
ἑταίρα

ἑταίρα [Pape-1880]

ἑταίρα , ἡ , fem . von ἑταῖρος , ep. auch ἑτάρη , Il . 4, 441, die Genossinn, Freundinn, Il . u. sonst; auch übertr., φόβου ἑταίρη , der Flucht, Il . 9, 2; die Leier heißt ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἑταίρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1046.
ἀκιράς

ἀκιράς [Pape-1880]

ἀκιράς , oder ὰκιρώς , εἰς ἀκ. οὐδ' ἐς ἀεργὼς δόμως Theocr . 28, 15, wird schwach, schlaff erkl., vielleicht verwandt mit ἀκιδνός , oder verderbt, Mein. vermuthet ἀχαρεῖς .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀκιράς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 73.
δειράς

δειράς [Pape-1880]

δειράς , άδος, ἡ , 1) Bergrücken, H. h. Ap . 281; Pind. Ol . 8, 52 I. 1, 10; πετραια Soph. Ai . 682; plur., Ant . 826 u. a. D – 2 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δειράς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 541.
δάειρα

δάειρα [Pape-1880]

δάειρα , ἡ , zsgzg. δαῖρα , die Wissende, Beiname der Persephone, Aesch. frg.; Lycophr . 710; vgl. Schol. Ap. Rh . 3, 847.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δάειρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 513.
ζάειρα

ζάειρα [Pape-1880]

ζάειρα , nach Phot . ἐπιβόλιον κατὰ τῶν ὤμων φερόμενον .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ζάειρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1135.
ἐθειράς

ἐθειράς [Pape-1880]

ἐθειράς , άδος, ἡ , bei Homer einmal, als ... ... Scholl. Theocrit . 1, 34 ἐϑειράζοντες : κομῶντες τὰς τρίχας, οὐ γενειῶντες, ὥς τινες· ἔϑειρα γὰρ ἡ τῆς κεφαλῆς ϑρίξ· ὅϑεν Ἀριστοτέλης ἐν Ὁμήρῳ ἔγραψεν κυάνεαι δ' ἐγένοντο γενειάδες ἀμφὶ γένειον, οὐκ ἐϑειράδες . Für Ἀριστοτέλης schreibt Lehrs Aristarch. ed . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐθειράς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 718.
δότειρα

δότειρα [Pape-1880]

δότειρα , ἡ , die Geberin; Hes. O . 354; Pind. frg . 228; sp. D ., wie Man . 2, 447.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δότειρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 660.
δώτειρα

δώτειρα [Pape-1880]

δώτειρα , ἡ , fem . zum folgdn; Linus bei Stob. flor . 5, 22; Man . 2, 447.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δώτειρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 696.
βότειρα

βότειρα [Pape-1880]

βότειρα , ἡ , die Hirtin, Eust .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βότειρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 455.
δμήτειρα

δμήτειρα [Pape-1880]

δμήτειρα , ἡ , Bezwingerin , entstanden aus ΔΜΗΤΈΡΙΑ , ... ... . 14, 259 εἰ μὴ νὺξ δμήτειρα ϑεῶν ἐσάωσε καὶ ἀνδρῶν , nach Scholl. Didym . Zenodot u. Aristophanes μήτειρα , Porphyrius Scholl. Iliad 8, 1 p. 216 a ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δμήτειρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 650.
ζώστειρα

ζώστειρα [Pape-1880]

ζώστειρα , ἡ , die Gürterinn, Beiw. der Athene bei den Böotern, Hesych . S. ζωστήριος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ζώστειρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1145.
ἐλάτειρα

ἐλάτειρα [Pape-1880]

ἐλάτειρα , ἡ , Treiberinn, Lenkerinn; ἵππων Pind. frg . 59; Nonn. D . 11, 186.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐλάτειρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 790.
ἐθειράζω

ἐθειράζω [Pape-1880]

ἐθειράζω , behaart sein, ἄνδρες καλὸν ἐϑειράζοντες Theocr . 1, 33.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐθειράζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 718.
βλήτειρα

βλήτειρα [Pape-1880]

βλήτειρα , ἡ , die Werferin, ὀϊστῶν Alex. Aet . 4.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βλήτειρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 449.
ἀρήτειρα

ἀρήτειρα [Pape-1880]

ἀρήτειρα , ἡ , fem . zum folgdn, Mus . 68; Ap. Rh . 1, 312.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀρήτειρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 350.
ἁλίοιρᾱς

ἁλίοιρᾱς [Pape-1880]

ἁλίοιρᾱς , ᾱτος , mit Meerwasser gemischt, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἁλίοιρᾱς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 96.
Artikel 61 - 80

Buchempfehlung

Musset, Alfred de

Gamiani oder zwei tolle Nächte / Rolla

Gamiani oder zwei tolle Nächte / Rolla

»Fanni war noch jung und unschuldigen Herzens. Ich glaubte daher, sie würde an Gamiani nur mit Entsetzen und Abscheu zurückdenken. Ich überhäufte sie mit Liebe und Zärtlichkeit und erwies ihr verschwenderisch die süßesten und berauschendsten Liebkosungen. Zuweilen tötete ich sie fast in wollüstigen Entzückungen, in der Hoffnung, sie würde fortan von keiner anderen Leidenschaft mehr wissen wollen, als von jener natürlichen, die die beiden Geschlechter in den Wonnen der Sinne und der Seele vereint. Aber ach! ich täuschte mich. Fannis Phantasie war geweckt worden – und zur Höhe dieser Phantasie vermochten alle unsere Liebesfreuden sich nicht zu erheben. Nichts kam in Fannis Augen den Verzückungen ihrer Freundin gleich. Unsere glorreichsten Liebestaten schienen ihr kalte Liebkosungen im Vergleich mit den wilden Rasereien, die sie in jener verhängnisvollen Nacht kennen gelernt hatte.«

72 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.

468 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon