Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
κατ-έλασμα

κατ-έλασμα [Pape-1880]

κατ-έλασμα , τό , das Herunterreiten, Ael. tact . 44, zweifelhaft.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-έλασμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1394.
κατα-πιέζω

κατα-πιέζω [Pape-1880]

κατα-πιέζω , herunter-, niederdrücken, zusammendrücken, Sp ., wie Ios .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-πιέζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1369.
ὑπο-κευθής

ὑπο-κευθής [Pape-1880]

ὑπο-κευθής , ές , darunter verborgen, Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-κευθής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1220.
κατώ-φορος

κατώ-φορος [Pape-1880]

κατώ-φορος , sich herunter, abwärts bewegend, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατώ-φορος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1407.
ὑπ-αριθμέω

ὑπ-αριθμέω [Pape-1880]

ὑπ-αριθμέω , darunter zählen, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-αριθμέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1183.
ὑπ-εκ-τρέχω

ὑπ-εκ-τρέχω [Pape-1880]

ὑπ-εκ-τρέχω (s. τρέχω ), darunter hinaus od. weglaufen, entlaufen, vermeiden, c. acc.; Soph. Tr . 166 Ant . 1073; Eur . oft; ἢν τὸ παρεὸν ὑπεκδράμωσι Her . 1, 156 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-εκ-τρέχω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1186.
ὑπο-καθ-ίζω

ὑπο-καθ-ίζω [Pape-1880]

ὑπο-καθ-ίζω (s. ἵζω ), darunter od. heimlich niedersetzen, in Hinterhalt legen, D. Hal . 9, 56; u. med . im Hinterhalt liegen, ὑπεκαϑίζοντο ὑπὸ τῷ τείχει Xen. Hell . 7, 2, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-καθ-ίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1219.
συγ-κατ-άγω

συγ-κατ-άγω [Pape-1880]

συγ-κατ-άγω (s. ἄγω ), mit herab- oder herunterführen, mit zurückbringen, τύραννον , Ar. Thesm . 339; ins Vaterland Verbannte Plat. Ep . VII, 333 e.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συγ-κατ-άγω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 964.
ὑπ-εκ-ρίπτω

ὑπ-εκ-ρίπτω [Pape-1880]

ὑπ-εκ-ρίπτω (s. ῥίπτω ), darunter od. heimlich herauswerfen, τινός , Plut. Ages. et Pomp . 1.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-εκ-ρίπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1186.
ὑπ-εμ-βάλλω

ὑπ-εμ-βάλλω [Pape-1880]

ὑπ-εμ-βάλλω (s. βάλλω ), darunter hineinwerfen, einschieben, s. Schäf. zu Greg. Cor . 387.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-εμ-βάλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1187.
ἀπ-ο-βελίζω

ἀπ-ο-βελίζω [Pape-1880]

ἀπ-ο-βελίζω , vom Bratspieß herunternehmen, Sotad . bei Ath . VII, 293 b, l. d .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπ-ο-βελίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 297.
ὑπ-είς-ειμι

ὑπ-είς-ειμι [Pape-1880]

ὑπ-είς-ειμι (s. εἶμι ), darunter od. heimlich hineingehen, Luc. Tim . 14.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-είς-ειμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1185.
ὑπ-εκ-πηδάω

ὑπ-εκ-πηδάω [Pape-1880]

ὑπ-εκ-πηδάω , darunter heraus od. heimlich wegspringen, Aristaen . 2, 5.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-εκ-πηδάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1186.
ὑπ-εκ-τανύω

ὑπ-εκ-τανύω [Pape-1880]

ὑπ-εκ-τανύω (s. τανύω ), darunter ausspannen, Paul. Sil. ambo 54.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-εκ-τανύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1186.
ὑπ-εκ-περάω

ὑπ-εκ-περάω [Pape-1880]

ὑπ-εκ-περάω (s. περάω ), darunter herausgehen, Orph. Arg . 68.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-εκ-περάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1186.
συν-ύπ-ειμι

συν-ύπ-ειμι [Pape-1880]

συν-ύπ-ειμι (s. εἰμί ), mit darunter sein, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-ύπ-ειμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1038.
καταβιβάζω

καταβιβάζω [Pape-1880]

καταβιβάζω , machen, daß Einer heruntergeht, heruntersteigen lassen, -führen, τὸν Κροῖσον ἀπὸ τῆς πυρῆς Her . 1, 87; τοὺς ἐκ τοῦ καταστρώματος εἰς κοίλην νῆα 8, 119; τὰ βοσκήματα ἐκ τῶν ὀρῶν Xen. Hell . 4, 6 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καταβιβάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1339-1340.
ἐπι-μίγνῡμι

ἐπι-μίγνῡμι [Pape-1880]

... 953; (s. μίγνυμι ), dazu, darunter mischen, Nic. Th . 572; αἷμα ϑνητοῖς Pind. P ... ... Plat. Phaedr . 240 b. – Häufiger im med ., sich darunter mischen, Verkehr mit Einem haben, ἐπεμίγνυντο ἀκηρυκτὶ παρ' ἀλλήλους Thuc ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-μίγνῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 963.
κατα-κομίζω

κατα-κομίζω [Pape-1880]

κατα-κομίζω , herab-, herunterbringen, bes. aus der Mitte des Landes nach der Küste hin; σῖτον τῷ στρατεύματι Thuc . 6, 88; παῖδας καὶ γυναῖκας ἐκ τῶν ἀγρῶν κατακομίζειν Dem . 19, 125, vgl. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-κομίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1355.
καθ-αίρεσις

καθ-αίρεσις [Pape-1880]

καθ-αίρεσις , ἡ , das Herunternehmen, Niederwerfen, -reißen, Zerstören; τῶν ὄγκων Plat. Tim . 58 a; τοὺς νεωςοίκο υς ἐπὶ καϑαιρέσει ἀποδόσϑαι , zur Niederreißung verpachten, Isocr . 7, 66; Xen. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καθ-αίρεσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1279.
Artikel 281 - 300

Buchempfehlung

Schnitzler, Arthur

Komtesse Mizzi oder Der Familientag. Komödie in einem Akt

Komtesse Mizzi oder Der Familientag. Komödie in einem Akt

Ein alternder Fürst besucht einen befreundeten Grafen und stellt ihm seinen bis dahin verheimlichten 17-jährigen Sohn vor. Die Mutter ist Komtesse Mizzi, die Tochter des Grafen. Ironisch distanziert beschreibt Schnitzlers Komödie die Geheimnisse, die in dieser Oberschichtengesellschaft jeder vor jedem hat.

34 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für den zweiten Band eine weitere Sammlung von zehn romantischen Meistererzählungen zusammengestellt.

428 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon