Grenze , finis. – confinium (der Ort, ... ... rei, modum facere alci rei; auch finem imponere alci rei; temperare alci rei (etw. auf das rechte Maß bringen): sich bestimmte Grenzen ... ... halten, fines verecundiae non transire: seine Wut kannte keine G., furori temperare non potuit.
weisen , monstrare. commonstrare (weisen, zeigen mit Belehrung). – ... ... lassen, alqm audire (auf jmd. hören); alci od. alcis iussis obtemperare (jmdm. od. jmds. Befehlen folgen): sich nicht w. lassen, ...
1. re-sero , āvī, ātum, āre, aufriegeln, ... ... rursus placatis omnibus amoena laetitia mundi reseratur, Apul. de mund. 22: reseratā caeli temperie, Amm. 21, 6, 7 u. 27, 12, 18 G. ...
lenken , regere (die gerade Richtung, den Gang, Lauf, ... ... , se regi pati; auch regi posse: von jmd., alcis auctoritati obtemperare. – jmds. Aufmerksamkeit (Augen) auf sich od. jmd. l., s ...
Wetter , I) Zustand des Dunstkreises: caelum. caeli status. ... ... frigora: warmes W., calor od. Plur. calores: ungesundes W., intemperies caeli: ganz abscheuliches W., spurcissimae tempestates: es tritt (nach Frost) ...
Muster , I) eig.: exemplum; exemplar. – das M. ... ... es als Musterbild od. Ideal gelten soll [nirgends im Plur.], z.B. temperantiae prudentiaeque). – mos (Gebrauch, z.B. ein nach römischem M. geordnetes ...
tinnio (in guten Hdschrn. auch tīnio), īvī u. ... ... iam tinnis, das lange Wortgeklingel hab' ich satt, Plaut.: voce suā tinnire temperent, mögen nicht zu laut schreien, Plaut.: aliquid sufferti, etwas Volltönendes ...
Lachen , das, risus. – überlautes, schallendes, gellendes L., ... ... alqa re: sich des L. nicht enthalten (erwehren) können, risu non temperare: zum L. aufgelegt) ein, ridere posse: das ist zum L ...
ob-erro , āvī, ātum, āre, I) intr. vor od. an od. um od. in einem Orte hin u. ... ... – übtr., dominos (die Affekte), Pers.: quas (caeli plagas) mitis temperies oberrat, Claud.
maßlos , impotens (gleichs. seiner selbst nicht mächtig, schrankenlos, von Pers. u. Lebl., z.B. postulatum). – effusus (gleichs. überströmend ... ... unmäßig, z.B. sumptus: u. iocandi genus). – Adv. intemperanter; effuse; profuse.
1. coctio , ōnis, f. (coquo), I) die Zubereitung ... ... Verarbeitung (= Verdauung ) der Speisen, Plin. 20, 101: coctionis temperatura, die entsprechende V., Vitr. 8. praef. § 2.
dē-curro , currī u. (selten) cucurrī, cursum, ere ... ... Flusse), Mela: a te decurrit ad meos haustus liquor, Phaedr.: quidam salubri temperamento ad nos quoque velut rivi ex benignissimo fonte decurrunt (im Bilde), Plin ...
artifex , ficis, c. (ars u. facio), der ... ... dimicatio, Plin. 8, 150: artif. complexus, Plin. 29, 52: artif. temperamentum, Plin. 12, 115: artif. motus, Quint. 9, 4, 8: ...
digitus , ī, m. (wohl aus dicitus zu dīco ... ... per quos arcana loquaris, Ov. art. am. 1, 137. – digito orbem temperare, mit dem Finger der Handpauke harmonische Töne entlocken, oder (wie es dort ...
glōrior , ātus sum, āri (gloria), sich einer ... ... eo tempore glorians apud suos Pompeius dixisse non recusare se etc., Caes.: apud omnes intemperatissime, Apul. – m. Ang. wem gegenüber? gegen wen? ...
con-gruo , gruī, ere (con u. *gruo, ... ... 87, 3. – m. inter se, zB. ut enim corporis temperatio, cum ea congruunt inter se, e quibus constamus, sanitas, sic animi dicitur ...
ad-mitto , mīsī, missum, ere, hinzulassen, I) ... ... B) übtr., etw. in Gang setzen, loslassen, difficilem temperantiam postulant in eo, quod semel admissum coerceri reprimique non potest, Cic. de ...
con-tego , tēxī, tēctum, ere, bedecken, I) ... ... verhüllen = verbergen, verheimlichen, libidines fronte et supercilio, non pudore et temperantiā, Cic.: impium pectoris vulnus (unerlaubte Liebe) piā dissimulatione, Val. Max ...
richten , I) in gerader Linie, Richtung aufstellen, z.B. ... ... alcis rationem habere (auf jmd. Rücksicht nehmen); alci od. alcis voluntati obtemperare od. obsequi. alcis desideriis obsequi (jmds. Willen, Wunsche od. ...
prūdēns , entis (zsgz. aus providens), gleichs. voreinsichtig, ... ... et sciens ad pestem sum profectus, Cic.: quod sibi prudens ac sciens minus noxium temperasset, Suet.: ne te sciens prudensque eo demittas, unde etc., Cael. in ...
Buchempfehlung
Im Alter von 13 Jahren begann Annette von Droste-Hülshoff die Arbeit an dieser zarten, sinnlichen Novelle. Mit 28 legt sie sie zur Seite und lässt die Geschichte um Krankheit, Versehrung und Sterblichkeit unvollendet.
48 Seiten, 4.80 Euro
Buchempfehlung
Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für den zweiten Band eine weitere Sammlung von zehn romantischen Meistererzählungen zusammengestellt.
428 Seiten, 16.80 Euro