Suchergebnisse (118 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
morbifico

morbifico [Georges-1913]

morbifico , āre (morbus u. facio), krank machen, gestatio post cibum morbificat, Cael. Aur. de salut. praec. 19.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »morbifico«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1004.
coaegroto

coaegroto [Georges-1913]

co-aegrōto , āre, mit krank sein, Hieron. adv. Iovin. 1, 47.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »coaegroto«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 1219.
erkranken

erkranken [Georges-1910]

erkranken , s. krank (werden).

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »erkranken«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 802.
remorbesco

remorbesco [Georges-1913]

remorbēsco , ere (re u. morbus), wieder krank werden, Enn. bei Fest. 277 (b), 23.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »remorbesco«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2309.
bettlägerig

bettlägerig [Georges-1910]

... bettlägerig , lecto affixus. – aegrotus (krank übh.). – b. sein, in lecto esse od. iacēre ... ... lectulo affixum esse (an das Bett gefesselt sein); cubare (übh. krank daniederliegen): b. werden, in lecto esse coepisse: b. machen, ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »bettlägerig«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 460-461.
2. weh, wehe

2. weh, wehe [Georges-1910]

2. weh, wehe , aeger (krank, z.B. Glied). – laesus (verletzt, z.B. Hand). – wehetun , wehtun , dolere (körperlich, z.B. lumbi sedendo, oculi spectando dolent: u. geistig, ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »2. weh, wehe«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 2653-2654.
suffraginosus

suffraginosus [Georges-1913]

suffrāginōsus , a, um (suffrago), krank am Hinterbuge, Colum. 6, 38, 2.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »suffraginosus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2910.
valetudinarius

valetudinarius [Georges-1913]

valētūdinārius , a, um (valetudo), kränklich, krank (Ggstz. sanus), I) adi.: pecus, Varro r.r. 2, 1, 15: fenerator, Sen. de ira 3, 33, 3. – II) subst.: A) valētūdinārius, iī, m., ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »valetudinarius«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 3357.
Steinkrankheit

Steinkrankheit [Georges-1910]

Steinkrankheit , valetudo calculorum. – mit der St. behaftet, an der St. krank, calculosus.

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Steinkrankheit«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 2207.
νοσέω

νοσέω [Pape-1880]

νοσέω , krank sein, kranken; νόσῳ , an einer Krankheit, Aesch. Prom . 384; übertr., ὀργῆς νοσούσης εἰσὶν ἰατροὶ λόγοι , 378; σὺ γὰρ νοσεῖς τόδ' ἄλγος ἐκ ϑείας τύχης , Soph. Phil . 1310; νοσεῖ μὲν νόσον ἀργίαν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νοσέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 263.
νοσάζω

νοσάζω [Pape-1880]

νοσάζω , krank machen, Ggstz von ὑγιάζω , Galen . Häufiger im pass ., krank werden, Ggstz von ὑγιάζομαι , Arist. phys. ausc . 5, 5.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νοσάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 263.
νοσίζω

νοσίζω [Pape-1880]

νοσίζω , krank machen, Arist. probl. 1, 3.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νοσίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 264.
κρῑθιάω

κρῑθιάω [Pape-1880]

κρῑθιάω , zu viel oder zur unrechten Zeit, bei großer Erhitzung Gerste fressen u. darauf krank werden; Xen. de re equ . 4, 2; Arist. H. A . 8, 24 u. Sp . – Auch muthwillig, ausgelassen sein, wie ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κρῑθιάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1508.
νοσερός

νοσερός [Pape-1880]

νοσερός , krank, vgl. νοσηρός; κοίτη , Eur. Hipp . 131; κῶλον , Or . 1016; Arist . auch compar., H. A . 8, 1, u. adv., pol . 6, 6.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νοσερός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 263.
νοσηρός

νοσηρός [Pape-1880]

νοσηρός , krank machend, bes. von Gegenden, ungesund; Xen. Cyr . 1, 6, 16; Plut .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νοσηρός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 264.
νοσηλός

νοσηλός [Pape-1880]

νοσηλός , krank, im compar., Hippocr ., zw.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νοσηλός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 263.
νοσ-ώδης

νοσ-ώδης [Pape-1880]

νοσ-ώδης , ες , krankhaft, kränklich; ... ... ; Sp ., wie Plut. Lyc . 16; – auch act., ungesund, krank machend, τὰ νοσώδη νόσον ἐμποιεῖ , Plat. Rep . IV, 444 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νοσ-ώδης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 265.
ἀ-σθενέω

ἀ-σθενέω [Pape-1880]

ἀ-σθενέω , kraftlos sein, μέλη Eur. Or . 228; bes. krank sein, Thuc . 7, 42; τοὺς ὀφϑαλμούς Plat. Lys . 209 e. Ggstz ὑγιαίνω Ep . 13, 361 a. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-σθενέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 370.
νοσηλεύω

νοσηλεύω [Pape-1880]

νοσηλεύω , 1) einen Kranken warten, pflegen, ... ... τινά , wie Isocr . 19, 26 u. Sp . – 2) krank machen, Anaxil . bei Ath . III, 95 a; dah. pass . krank sein, D. C . 76, 7, in welcher Bdtg auch zuweilen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νοσηλεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 263.
προ-κάμνω

προ-κάμνω [Pape-1880]

προ-κάμνω (s. κάμνω ), vorarbeiten ... ... anstrengen, τινός , Soph. Ai . 1249 u. Sp .; – vorher krank sein, leiden, εἴ τις προέκαμνέ τι , Thuc . 2, 49. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-κάμνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 727-728.
Artikel 21 - 40

Buchempfehlung

Prévost d'Exiles, Antoine-François

Manon Lescaut

Manon Lescaut

Der junge Chevalier des Grieux schlägt die vom Vater eingefädelte Karriere als Malteserritter aus und flüchtet mit Manon Lescaut, deren Eltern sie in ein Kloster verbannt hatten, kurzerhand nach Paris. Das junge Paar lebt von Luft und Liebe bis Manon Gefallen an einem anderen findet. Grieux kehrt reumütig in die Obhut seiner Eltern zurück und nimmt das Studium der Theologie auf. Bis er Manon wiedertrifft, ihr verzeiht, und erneut mit ihr durchbrennt. Geldsorgen und Manons Lebenswandel lassen Grieux zum Falschspieler werden, er wird verhaftet, Manon wieder untreu. Schließlich landen beide in Amerika und bauen sich ein neues Leben auf. Bis Manon... »Liebe! Liebe! wirst du es denn nie lernen, mit der Vernunft zusammenzugehen?« schüttelt der Polizist den Kopf, als er Grieux festnimmt und beschreibt damit das zentrale Motiv des berühmten Romans von Antoine François Prévost d'Exiles.

142 Seiten, 8.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.

444 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon