Siebenter Auftritt

[36] August, die Vorigen.


AUGUST tritt rasch ein. Lieber Onkel – Vergebung, wenn ich sie unterbreche, Madame.

MADAME WÖLBING. Mein Geschäft ist zu Ende. Grüßt ihn und geht ab.

AUGUST sieht ihr nach, und sagt nach einer Pause. Die Frau hat geweint.

GEHRMANN der gerührt dagestanden, sagt etwas unwillig. Das Geschlecht weint immer. Er fährt mit der Hand über die Wange.

AUGUST erstaunt. Ja – aber auch Sie –

GEHRMANN. Nun? auch ich?

AUGUST. Trocknen sich die Augen.

GEHRMANN. Es muß Rauch im Zimmer seyn.

AUGUST. Nicht doch.

GEHRMANN. Sonst wäre es ja eine Schande.

AUGUST. Was?

GEHRMANN. Daß ein Buchhändler weint.[36]

AUGUST. Unter die alltäglichen Dinge gehört das wahrlich nicht, und ich bin begierig zu erfahren, was dieses Phänomen hervorgebracht hat.

GEHRMANN. Je nun, ich glaube, ich habe der guten Frau Unrecht gethan.

AUGUST. Ich hole sie zurück.

GEHRMANN hält ihn. Warum?

AUGUST. Damit Sie gut machen können.

GEHRMANN. Dazu wird sich schon eine Gelegenheit finden. Da – lies das Manuscript.

AUGUST. Also Schriftstellerin?

GEHRMANN. Sie nicht; aber eine Person, für die sie sich mit Wasser im Auge interessirt.

AUGUST. Und Sie waren –

GEHRMANN. Etwas absprechend, wie das in meinem Berufe höchst nöthig ist. Aber mit dieser – sie kam mir in die Quere – und ich war mit dieser wohl hart.

AUGUST. Lieber Onkel!

GEHRMANN heftig. Wird man nicht am Ende dahin gebracht? Laufen[37] mir nicht Dichter und Dichterinnen die Dielen ab? Sind sie mit einer ausweichenden Antwort zufrieden? Glauben sie nicht, daß mit ihren Dintenkleksen mir und der Menschheit geholfen sey, während ich ganze Schiffsladungen ihrer Producte als Packpapier versende. Ja – wenn so ein Walter Scott aufträte, der seinen Verleger, mit und ohne Ueberlegung, über Nacht reich macht. Aber du lieber Himmel! seine Liverey tragen Alle, doch – wo ist der Mann für seinen Rock? – Muß eben jetzt wieder einige Tonnen liegen gebliebener Erzählungen für unsere deutschen Auswanderer nach Amerika schicken. Lacht. So viel Wasser im Schiff, und die Matrosen dürfen sich nicht an die Pumpe stellen! Nu – lies – Deutet auf das Manuscript. und laß mich bald wissen, wie viele Wassertheilchen in diesem Meisterwerk enthalten sind. Geht lachend ab.


Quelle:
Johanna Franul von Weißenthurn: Neue Schauspiele. Band 13, Wien 1834, S. 36-38.
Lizenz:
Kategorien: