ἤν

[1171] ἤν, zsgzgn aus ἐάν (was nachzusehen), wenn, im Fall daß, stets mit dem conj. verbunden; ἢν μή, falls nicht, wo nicht; in indirecten Fragen, ob, ἤν που, ἤν πως, ob etwa, Hom., ἤν τοι, ob denn, – ἤν περ, ἤν περ καί, wenn schon, wenn auch schon. – Die Fälle, wo es bei Her. mit dem indicat. zu stehen schien, sind aus den Handschriften berichtigt; u. so ist auch bei Thuc. 3, 44 ἤν τε καὶ ἔχοντές τι ξυγγνώμης εἶεν schwerlich richtige Lesart. Vgl. aber Schäfer Melet. p. 87.

Quelle:
Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 31914, Band 1, S. 1171.
Lizenz:
Faksimiles:
Kategorien: