[1851] 1. Paß, der, I) gewisser Schritt des Pferdes: gradus tolutilis. – einen P. gehen, haben, tolutim incedere. – II) Weg, Durchgang, bes. enger: aditus (Zugang übh.). – transitus (Durchgang). – angustiae locorum, auch bl. angustiae (die engen, schmalen Stellen in Gebirgsgegenden, Hohlwege etc.). – fauces (der enge Ein- u. Ausgang, der Engpaß, insofern er in eine geräumigere Gegend führt). – transitus saltus (Durchgang durch eine waldige Gebirgsschlucht). – fauces saltus (der enge Ein- u. Ausgang durch eine waldige Gebirgsschlucht). – angustus saltus (enger waldiger Gebirgspaß). – saltus (waldige Gebirgsschlucht übh., z.B. bei Thermopylä, Thermopylarum). – die kaudinischen Pässe, furculae od. furcae Caudinae: jmdm. den P. öffnen, alci aditum aperire od. patefacere: jmdm. den P. abschneiden, alqm aditu intercludere. – III) Freibrief zur ungehinderten Fortsetzung seines Weges: syngrăphus.
Adelung-1793: Paß (2), der · Paß (1), der · Paß
Brockhaus-1809: Faux-Pas · Pas de Calais
Brockhaus-1911: Paß [3] · Paß [2] · Paß [4] · Tömöser Paß · Pas-de-Calais · Le roi règne et ne gouverne pas · La garde meurt, mais elle ne se rend pas · Panixer Paß · Paß · Pas
Herder-1854: Pas de Calais · Paß
Lueger-1904: Paß [2] · Paß [1]
Meyers-1905: Pas · Pas de Calais · Pas de Feuquières · Le roi règne et ne gouverne pas · Mittelländischer Paß · Panixer Paß · Pas-de-Calais · Tölgyeser Paß · Vereczke-Paß · Paß [1] · Paß [2] · Paß [3] · Drumouchter Paß · Du sublime au ridicule il n'y a qu'un pas · Eagle Paß · Algierscher Paß · Branyiszkógebirge und -Paß · Cheville, Pas de · Hrosinkan-Paß · Jordanow-Paß · La garde meurt et ne se rend pas · Faux pas · Fliegender Paß · Giovi, Paß von
Pierer-1857: Coxes Paß · Entre-pas · Ofener-Paß · Algierischer Paß · Bolan-Paß · Branyiszko-Paß