Zweiter Auftritt


[284] Die Vorigen. Der Gouverneur. Adjutanten.


EUGENIE.

Dir in den Weg zu treten, darf ich's wagen?

Wirst du der kühnen Fremden auch verzeihn?

GOUVERNEUR nachdem er sie aufmerksam betrachtet.

Wer sich, wie du, dem ersten Blick empfiehlt,

Der ist gewiß des freundlichsten Empfangs.

EUGENIE.

Nicht froh und freundlich ist es, was ich bringe,

Entgegen treibt mich dir die höchste Not.

GOUVERNEUR.

Ist, sie zu heben, möglich, sei mir's Pflicht;

Ist sie auch nur zu lindern, soll's geschehn.

EUGENIE.

Von hohem Haus entsproß die Bittende;

Doch leider ohne Namen tritt sie auf.

GOUVERNEUR.

Ein Name wird vergessen; dem Gedächtnis

Schreibt solch ein Bild sich unauslöschlich ein.

EUGENIE.

Gewalt und List entreißen, führen, drängen

Mich von des Vaters Brust ans wilde Meer.

GOUVERNEUR.

Wer durfte sich an diesem Friedensbild

Mit ungeweihter Feindeshand vergreifen?

EUGENIE.

Ich selbst vermute nur! Mich überrascht

Aus meinem eignen Hause dieser Schlag.

Von Eigennutz und bösem Rat geleitet,

Sann mir ein Bruder dies Verderben aus,[284]

Und diese hier, die mich erzogen, steht,

Mir unbegreiflich, meinen Feinden bei.

HOFMEISTERIN.

Ihr steh' ich bei und mildre großes Übel,

Das ich zu heilen, leider, nicht vermag.

EUGENIE.

Ich soll zu Schiffe steigen, fordert sie!

Nach jenen Ufern führt sie mich hinüber!

HOFMEISTERIN.

Geb' ich auf solchem Weg ihr das Geleit,

So zeigt es Liebe, Muttersorgfalt an.

GOUVERNEUR.

Verzeiht, geschätzte Frauen, wenn ein Mann,

Der, jung an Jahren, manches in der Welt

Gesehn und überlegt, im Augenblick,

Da er euch sieht und hört, bedenklich stutzt.

Vertrauen scheint ihr beide zu verdienen,

Und ihr mißtraut einander beide selbst,

So scheint es wenigstens. Wie soll ich nun

Des wunderbaren Knotens Rätselschlinge,

Die euch umstrickt, zu lösen übernehmen?

EUGENIE.

Wenn du mich hören willst, vertrau' ich mehr.

HOFMEISTERIN.

Auch ich vermöchte manches zu erklären.

GOUVERNEUR.

Daß uns mit Fabeln oft ein Fremder täuscht,

Muß auch der Wahrheit schaden, wenn wir sie

In abenteuerlicher Hülle sehn.

EUGENIE.

Mißtraust du mir, so bin ich ohne Hilfe.

GOUVERNEUR.

Und traut' ich auch, ist doch zu helfen schwer.

EUGENIE.

Nur zu den Meinen sende mich zurück.

GOUVERNEUR.

Verlorne Kinder aufzunehmen, gar

Entwendete, verstoßne zu beschützen,

Bringt wenig Dank dem wohlgesinnten Mann.

Um Gut und Erbe wird sogleich ein Streit,

Um die Person, ob sie die rechte sei,

Gehässig aufgeregt, und wenn Verwandte

Ums Mein und Dein gefühllos hadern, trifft

Den Fremden, der sich eingemischt, der Haß

Von beiden Teilen, und nicht selten gar,

Weil ihm der strengere Beweis nicht glückt,

Steht er zuletzt auch vor Gericht beschämt.

Verzeih mir also, wenn ich nicht sogleich

Mit Hoffnung dein Gesuch erwidern kann.[285]

EUGENIE.

Ziemt eine solche Furcht dem edlen Mann,

Wohin soll sich ein Unterdrückter wenden?

GOUVERNEUR.

Doch wenigstens entschuldigst du gewiß

Im Augenblick, wo ein Geschäft mich ruft,

Wenn ich auf morgen frühe dich hinein

In meine Wohnung lade, dort genauer

Das Schicksal zu erfahren, das dich drängt.

EUGENIE.

Mit Freuden werd' ich kommen. Nimm voraus

Den lauten Dank für meine Rettung an!

HOFMEISTERIN die ihm ein Papier überreicht.

Wenn wir auf deine Ladung nicht erscheinen,

So ist dies Blatt Entschuldigung genug.

GOUVERNEUR der es aufmerksam eine Weile angesehn, es zurückgebend.

So kann ich freilich nur beglückte Fahrt,

Ergebung ins Geschick und Hoffnung wünschen.


Quelle:
Goethes Werke. Hamburger Ausgabe in 14 Bänden. Band 5, Hamburg 1948 ff, S. 284-286.
Lizenz:
Kategorien:
Ausgewählte Ausgaben von
Die natürliche Tochter
Goethes Werke: Band III. Götz von Berlichingen. Egmont. Clavigo. Stella. Die Geschwister. Iphigenie auf Tauris. Torquato Tasso. Die natürliche Tochter

Buchempfehlung

Anonym

Schi-King. Das kanonische Liederbuch der Chinesen

Schi-King. Das kanonische Liederbuch der Chinesen

Das kanonische Liederbuch der Chinesen entstand in seiner heutigen Textfassung in der Zeit zwischen dem 10. und dem 7. Jahrhundert v. Chr. Diese Ausgabe folgt der Übersetzung von Victor von Strauß.

298 Seiten, 15.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.

468 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon