[93.]

Die wůcherer füren wild gewärb

Den armen synt sie ruch / vnd härb

Nitt achtens / das all weltt verdärb


93. wucher vnd furkouff

wucher vnd furkouff

Dem solt man griffen zů der huben

Vnd jm die zäcken wol ab kluben

Vnd ruppfen die fluckfäder vß

Der hynder sich koufft jnn syn huß

Alls wyn / vnd korn jm gantzen land

Vnd vörchtet weder sünd noch schand

Do mit eyn arm man nützet fynd

Vnd hungers sterb mit wib / vnd kynd[245]

Do durch so hat man yetz vil dür

Vnd ist / dann värnyg / böser hür

Nůn galt der wyn kum zehen pfundt

In eym monat es dar zů kundt

Das er yetz gyltet dryssig gern /

Alls gschicht / mit weyssen / rocken / kern /

Ich will vom übernütz nit schriben

Den man mit zynß / vnd gült důt triben

Mit lyhen / blätschkouff / vnd mit borgen

Manchē eyn pfundt / gewynt eyn morgē

Me dann es thůn eyn jor lang soltt

Man lyhet eym yetz müntz vmb goltt /

Für zehen schribt man eylff jnns bůch

Gar lydlich wer der juden gesůch

Aber sie mögen nit me bliben

Die krysten juden / sie vertriben

Mit juden spieß die selben rennen

Ich kenn vil die ich nit will nennen

Die triben doch wild kouffmanschatz

Vnd schwygt dar zů all reht / vnd gsatz /

Ir vil sich gen dem hagel neygen

Die lachend / vff den ryffen zeygen

Doch gschicht dar gegen ouch gar dick

Das mancher henckt sich an eyn strick /

Wer rich will syn / mit schad der gmeyn

Der ist eyn narr / doch nit alleyn /


Quelle:
Sebastian Brant: Das Narrenschiff, Basel 1494, S. 245-246.
Lizenz:
Kategorien:
Ausgewählte Ausgaben von
Das Narrenschiff
Das Narrenschiff
Das Narrenschiff: Mit allen 114 Holzschnitten des Drucks Basel 1494
Das Narrenschiff
Das Narrenschiff: Nach der Erstausgabe (Basel 1494) mit den Zusätzen der Ausgaben von 1495 und 1499 sowie den Holzschnitten der deutschen Originalausgaben (Neudrucke Deutscher Literaturwerke)
Das Narrenschiff:

Buchempfehlung

Prévost d'Exiles, Antoine-François

Manon Lescaut

Manon Lescaut

Der junge Chevalier des Grieux schlägt die vom Vater eingefädelte Karriere als Malteserritter aus und flüchtet mit Manon Lescaut, deren Eltern sie in ein Kloster verbannt hatten, kurzerhand nach Paris. Das junge Paar lebt von Luft und Liebe bis Manon Gefallen an einem anderen findet. Grieux kehrt reumütig in die Obhut seiner Eltern zurück und nimmt das Studium der Theologie auf. Bis er Manon wiedertrifft, ihr verzeiht, und erneut mit ihr durchbrennt. Geldsorgen und Manons Lebenswandel lassen Grieux zum Falschspieler werden, er wird verhaftet, Manon wieder untreu. Schließlich landen beide in Amerika und bauen sich ein neues Leben auf. Bis Manon... »Liebe! Liebe! wirst du es denn nie lernen, mit der Vernunft zusammenzugehen?« schüttelt der Polizist den Kopf, als er Grieux festnimmt und beschreibt damit das zentrale Motiv des berühmten Romans von Antoine François Prévost d'Exiles.

142 Seiten, 8.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.

444 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon