[30] Der Bote
Die Auferstandenen, darunter:
Wittekind, der Hauptmann
Hessel
Weber
Schmidt
Sonneborn
Schröder
Lehmann
Vaudemont, der Kapitän
André Verron
Morel
Dubois
Roubeau
Baillard
General Lamarque, der französische Kriegsminister
General von Gadenau, der deutsche Kriegsminister
Deutsche und französische Offiziere
Vernier, Friedhofswärter
Der Friedhof
[30]
*
Nacht. Lautlose Stille. Undurchdringliches Dunkel. Nur die Umrisse des Monumentes über dem Massengrab schimmern mattweiß.
Plötzlich steht in der Mitte des Hintergrundes eine hohe, aufrechte Männergestalt. Es ist der Bote.
DER BOTE neigt sich über die Gräber und spricht mit dunkler Stimme, eindringlich und unpathetisch. Tote um Verdun! Tote der Argonnen – hört ihr mich? So tief ihr auch gebettet seid; ob Erde euch deckt oder Quadern euch verschließen: ich bin gesandt, daß ihr mich hören sollt! Er kommt einige Schritte vor. Tote um Verdun! Nahezu fünfundzwanzig Jahre, nach irdischen Maßen gemessen, ruht ihr in dieser Erde ... Das ist für euch, die ihr in die Ewigkeit eingegangen seid, eine unvorstellbar geringe Spanne Zeit ... Für die Lebenden aber ist sie nicht unbeträchtlich: sie vergessen sonst ihre Toten meist in viel kürzerer Frist ... Ihr aber, Tote des großen Krieges, seid unvergessen. Nicht verblaßt ist euer Andenken und nicht friedlich verklärt, wie das anderer, die gestorben sind. Nein. Weiß glüht es und wühlt Tag um Tag die Lebenden von neuem auf. Es macht, daß sie euer nicht mit Resignation gedenken, sondern mit all ihrer Leidenschaft! Es hindert die Siegreichen, demütig und nachgiebig zu sein, und es läßt die Besiegten nicht die Sinnlosigkeit eures Opfertodes und ihre Niederlage verwinden ... So bestellt, ihr Toten, ist es um die Erde, in deren Schoß ihr vergeht ... Er tritt abermals einige Schritte vor. Tote der Argonnen! Wie ich jetzt zu euch spreche, so sprechen in dieser Stunde an tausend Stätten tausend Stimmen zu euren Brüdern: Nicht nach dem Gesetz des Lebens, das der Herr in euch gelegt, sondern nach eurem Willen allein seid ihr vor Ablauf eurer Zeit in diese Gräber gebannt.
Doch weil die Pest der Raserei, die euch in vorzeitiges Vergehen gestürzt, auf Erden kein Ende nehmen will und die Erde demnächst verelendet und verödet sein wird, wie nach einer zweiten Sintflut – so beschließt der Herr: Erbarmen zu haben mit den[31] Rasenden ... Pause. Und der Herr denkt: Wenn Er sich von den Klagen um euch, die heute um die ganze Welt irren – erweichen ließe! Wenn Er die Millionen frommer Gebete um eure Beseligung und Auferstehung – – erhörte! Wenn Er ein – Wunder wirkte und euch jetzt, in dieser Stunde – – auferstehen und heimkehren hieße!!! – – dann, denkt der Herr, müßten Ströme von solcher Glückseligkeit über dieses Gotteswerk auf Erden ausbrechen und aufquellen, daß aller Haß unterwühlt und unterwaschen werden würde ... Und ein solches Meer von Liebe müßte dann die Erde überfluten, daß aller Haß darin zergehen und sich auflösen würde ... Stille. Der Bote breitet weit die Arme aus; mächtig. Tote um Verdun –! Mögen darum eure Gräber sich – – – auftun!!!
Von den Gräbern sprüht Erde auf. Mit dumpfem Knall stürzen die Sockelwände des Monumentes über dem Massengrab ein.
Mit Feuer und Schwert habt ihr das Göttliche in euch einander aus den Leibern gejagt! Der Herr verzeiht – und schenkt es euch ein zweites Mal: es kehre in euch zurück!! Stille, dann sehr stark. Nun lebt ihr wieder, Männer der Argonnen! Erwacht!! Erhebet euch!! Und kehret heim!!!
Stille. Der Bote ist verschwunden.
Mählich gleitet schwaches Mondlicht über den Friedhof. In der geringen Helle sieht man die Auferstandenen unregelmäßig und in Schwäche über ihre Gräber geworfen liegen. Etliche haben sich auch aufgesetzt. Den Rücken haben sie an ihr Grabkreuz gelehnt, ihre Beine hängen ins Grab. Die Auferstandenen des Massengrabes liegen in einem wirren Knäuel neben- und übereinander.
Alle haben bleiche Gesichter und verschattete Augen. Ein eigentümlich starrer Ausdruck von Versunkenheit und Abwesenheit ist ihnen eigen. Ihre abgezehrten Leiber stecken in zerschlissenen Felduniformen, denen Teile fehlen. Sie bewegen sich mühsam und mit großer Schwerfälligkeit. Ihre Sprache ist langsam, tonlos, gebrochen, von Pausen durchsetzt, und kommt aus aufgerauhten Kehlen.
[32] Die im Massengrab beginnen zu sprechen. Zwischen Rede und Gegenrede lange Pause.
MOREL seufzt tief auf.
WEBER. Zitterst du ... Bruder?
MOREL. Es ... ist ... so ... kalt, Kamerad.
DUBOIS. Die ... Schufte ... haben uns ... ohne Röcke und Mäntel ... Ohne Kleider haben uns die Schufte ...
WEBER. Rück her, Kamerad. Wird ... dir ... dann ... wärmer werden ...
MOREL tut es. Dank dir, Kamerad ... Bist du – ein Boche?
WEBER. Gewesen, Bruder, gewesen ... Und du? Ein – Franzmann?
MOREL. Gewesen, Bruder, gewesen ... Stille.
SONNEBORN von links. Wenn ich bloß ... Wenn ich bloß ... Wenn ich bloß was Warmes um den Kopf ... Aber die Schufte haben uns nicht mal ... Nicht mal was Warmes um den Kopf haben uns die Schufte ...
ROUBEAU von rechts. Erst – zerschossen ...
SCHRÖDER. Dann – in die Grube geschmissen ...
DUBOIS. Und dann – ab mit Rückenwind ...
VIELE. Hunde, verfluchte ...
KAPITÄN von rechts. Da. Werft ihm das hin ... Hat wohl einen kahlen Schädel ... Eine Mütze wird weitergegeben.
SONNEBORN stülpt sie auf. Ah! Das ist gut ... Ist eine goldne Rose drauf. Bist du – ein Offizier, Kamerad?
KAPITÄN. Gewesen, Bruder, gewesen ... Stille.
HESSEL links, richtet sich mühsam empor, lauscht angestrengt und verzückt. Dann flüsternd, mit aufgerissenen Augen. Kameraden! Hört ihr – wie ich – den Wind?
BAILLARD. Er streicht – kommt mir vor – durch die Bäume?
MOREL. Dort – das Licht! Dort – das Licht!! Erfassend. Ich bin nicht mehr – – blind!![33]
WEBER dumpf. Mir ists, als ob ich träume ...
VERRON rechts, flüstert gebannt. Ich – – atme!! Ich – – atme!! Ich – – schwör es euch!!
LEHMANN. Ich bewege – den Kopf ...
DUBOIS. Ich – die Glieder ...
MOREL unterdrückt. Kameraden! Kameraden! Wir sind nicht mehr – – tot!!
HESSEL ebenso. Wir – leben! Wir – leben wieder!
VERRON reißt sich hoch, mit Ausbruch. Ihr Brüder! Ihr Brüder! Wir können – nach Haus! Wir werden – die Sonne sehen!!
WITTEKIND links, Hünengestalt, ringt sich wuchtig hoch, gutmütig, dröhnend. Geduld, Kamerad! Geduld, Kamerad! Erst heißts ... auf den Beinen stehen! Macht einige Schritte gegen die Mitte.
VAUDEMONT rechts, schlank, fast zierlich, hat sich mühsam erhoben, kommt gleichfalls wankend gegen die Mitte vor. Warst du nicht – Kapitän der Boches?
WITTEKIND. Und du – warst der von drüben?
VAUDEMONT. Ich denke, wir reißen die Kerle hoch?
WITTEKIND. Die bleiben sonst ewig hier liegen!
KAPITÄN tappt zu seinen Leuten. Dubois! Baillard! Morel! Roubeau! Aus der Grube! Heraus! Auf die Beine!
WITTEKIND bei seinen Leuten. Lehmann I! Schröder III! Weber und Schmidt! Gebt die Hände! Und nehmet meine!
SCHRÖDER ächzend. Hauptmann! Mir ist der Arm – ganz lahm!
BAILLARD ebenso. Kap'tän! Kann das Bein nicht rühren!
WITTEKIND dröhnend. Das gibt sich, Bruder! Das gibt sich dann!
VAUDEMONT. Komm her! Und laß dich fuhren!
Alle haben sich erhoben und stützen sich aneinander.
VAUDEMONT. Hauptmann! Hab einen Tambour bei mir. Soll ich ihn – trommeln lassen?[34]
WITTEKIND wuchtig. Laß trommeln, Kapitän! Und marschieren wir!! Kameraden! Die Hände fassen!
Die Auferstandenen ordnen sich in der Vordergrundallee in Viererreihen. Sie stehen schwer atmend, den Kopf gesenkt, breitspurig da, das Gleichgewicht suchend, die Arme seitwärts und abwärts gestreckt, und halten einander an den Händen.
VAUDEMONT. Achtung! Ich führ! Pause. Tambour! Zu mir! Pause. Hauptmann! Kommandier!
Er stellt sich, mit ihm Roubeau, der Tambour, an die Spitze des Zuges. Der Hauptmann tritt in den Raum des Massengrabes. Breit und gewaltig steht er da und reckt zum Kommando den rechten Arm mit der geschlossenen Faust in die Höhe. Dann senkt er ihn mit einem Hieb und kommandiert dröhnend.
HAUPTMANN. Marsch – eins! Und zwei! Und drei! Und vier! Eins! Und zwei! Und drei! Und vier! Eins! Zwei! Drei! Vier! Usw.
ROUBEAU trommelt. Rum, pum, rumpumpum! Rum, pum, rumpumpum! Usw.
Die Soldaten marschieren langsam, mühsam, schwerfällig einmal um das Massengrab herum. Sobald sie den Ausgangspunkt erreicht haben, tritt auch Wittekind an die Spitze des Zuges, so daß jetzt der Tambour Roubeau zwischen ihm und Vaudemont marschiert. –
Der Zug marschiert nach rechts und schwenkt dann in die Seitenallee rechts rückwärts ab. Das Kommandieren und Trommeln wird immer schwächer, endlich vernimmt man nichts mehr. –
Der Mond ist ganz herausgekommen, es ist hell geworden.
In der Ortschaft sind viele Lichter aufgeblitzt.
Menschen mit Fackeln und Laternen nähern sich. Im
nächsten Augenblick wird die Schelle des Friedhofes mit großer Heftigkeit gezogen.
LAMARQUE General; der französische Kriegsminister; noch unsichtbar. Alloh! Tor auf! Was geht denn hier vor?!
GADENAU General; der deutsche Kriegsminister; noch unsichtbar. Heda! Zum Teufel! Was ist denn los?![35]
VIELE Stimmen von Offizieren des Gefolges der Generäle. Vernier! Friedhofswärter! Tor auf! Verdammter Schuft!
Anhaltendes Ziehen der Schelle. Rütteln am Tor. Im Augenblick darauf knirscht der Schlüssel im Schloß, kreischt das Tor in den Angeln. Lamarque und Gadenau, gefolgt von deutschen und französischen Offizieren, und Vernier, der nur notdürftig bekleidet ist, treten ein.
LAMARQUE. Kanaille von einem Wärter! Weißt du nicht ...
VERNIER versucht stramm zu stehen. Vernier, mein General. Sergeant Vernier ...
LAMARQUE. Schwein ist dein verfluchter Name! Hund! Schwein! Schuft! Ich lasse dich zum Teufel jagen! Deportieren laß ich dich!
EIN COLONEL. Weißt du nicht, du Schuft, daß nach sechs kein Mensch auf dem Friedhof was zu suchen hat?
LAMARQUE. Erfüllst du so deine Pflicht? Läßt du die Gräber unserer Helden durch besoffenes Gesindel schänden?
VERNIER. Kein Mensch, General! Kein Mensch ist auf dem Friedhof! Die Tore ... Ich hab sie, wie täglich, um sechs geschlossen. Kein Mensch ist auf dem Friedhof!
GADENAU. Wem wollen Sie das erzählen, Wärter? Woher kommt dann der Lärm?
VERNIER. Lärm –? Was für ein Lärm? General, Colonel – ich hab keinen Lärm gehört!
LAMARQUE. Nichts gehört? Der ganze Ort ist auf, und bloß du hast nichts gehört?
VERNIER. Eine Granate vor Douaumont, mein General ... Ich war mehrere Tage lang verschüttet ... Seither höre ich schlecht ...
Das Trommeln, Kommandieren und Marschieren wieder näher. Alles horcht auf.
LAMARQUE wild. Kanaille von einem Wärter! Hörst du vielleicht noch immer nichts?!
GADENAU. Während dieser schwerhörige Dummkopf geschnarcht hat, müssen die Lumpen über das Friedhofsgitter geklettert sein ...[36]
COLONEL. Aber wer? Und ich bitte – wozu?
DEUTSCHER HAUPTMANN. Vermutlich Unfug. Purer Unfug.
GADENAU. Die Herren vergessen, daß Moskau bei Ihnen wie bei uns Filialen unterhält!
DEUTSCHE UND FRANZÖSISCHE OFFIZIERE. Ah! Moskau! Natürlich! Kommunisten! Störung der Feiern!
LAMARQUE wutschnaubend. Na, ob Moskau oder nicht, wir werden das gründlich abstellen!
GADENAU. Das werden wir, Exzellenz!
LAMARQUE in Positur, Reitgerte in der Faust. Fackeln und Lichter nach rückwärts! Es geschieht.
GADENAU. Sehr richtig! Sollen uns nicht gleich sehn! Moment der Überraschung ausnützen!
EINIGE. Ssst! Sie kommen!
Stille. Es ist wieder dunkler geworden. Die Auferstandenen erscheinen links rückwärts, marschieren wie vordem, schwankend und mit gesenkten Köpfen, schwer atmend, jedoch bereits in besserer Haltung und in besserem Tempo, die Allee herunter, die Vordergrundallee entlang, dann die Allee rechts hinauf und verschwinden wieder rechts rückwärts.
WITTEKIND zählt. Eins! Zwei! Drei! Vier! Usw.
ROUBEAU trommelt. Rum, pum, rumpumpum! Usw.
Die Offiziere haben sich mit weitgeöffneten Augen vorgeneigt, dann, von Entsetzen erfaßt, sind sie zurückgewichen. Stille.
COLONEL kreischt hysterisch auf. Was ... was ... was ist denn das??
HAUPTMANN ebenso. Wie ... wie ... wie ... sehn denn die aus?
LAMARQUE. Das sind ja ... das sind ja ... deutsche Soldaten sind das ja!!
GADENAU. Unsinn! Reden Sie doch keinen Unsinn, Herr! Wie kämen denn deutsche Soldaten hierher?[37]
LAMARQUE. Jawohl! Deutsche Soldaten sind das! Ich habs gesehn! Euer verfluchtes Feldgrau hab ich gesehn!
GADENAU. Gehn Sie zum Teufel, General! Erkennen Sie denn Ihr eigenes vermaledeites Blaugrau nicht?!
COLONEL. Ich sag euch: Es sind Deutsche und Franzosen.
HAUPTMANN. Jawohl! Das glaub ich jetzt auch! Und in den alten Feldmonturen!
COLONEL. Aber was ... aber was ... was bedeutet denn das??
LAMARQUE hat sich gefaßt. Na, das werden wir ja gleich wissen! Er tritt einige Schritte vor und ruft der marschierenden Truppe nach. Halt –! Das Ganze – halt!! Halt – das Ganze!!
Die Auferstandenen hören nicht auf ihn.
LAMARQUE gesteigert. »Halt!« habe ich befohlen! Ich habe »Halt« befohlen!! Die Auferstandenen hören nicht auf ihn. Lamarque tritt einige Schritte weiter vor; gefährlich, mit äußerster Steigerung und Wucht. Ich, der Kriegsminister, General Lamarque – befehle!: Halt!!! Das Ganze – halt!!! Halt – das Ganze!! Die Auferstandenen marschieren weiter.
GADENAU. Ach was! Hauptmann, Colonel – die zwei dort! Zwei Offiziere stürzen vor und reißen aus der letzten Reihe der Abmarschierenden zwei Mann heraus. Es sind Dubais und Schröder. Sie stehen nun wankend vor Lamarque und Gadenau.
LAMARQUE. Lichter her! Die Fackeln werden gebracht. Lamarque brüllt die beiden an. Kujone! Lumpen! Hunde! Was treibt ihr hier für Unfug?!
GADENAU zu Schröder. Bist du so besoffen, Schwein, daß du nicht einmal vor deinem General stillstehn kannst?!
LAMARQUE gleichzeitig zu Dubois. Was treibst du da?! Wer bist du?!
DUBOIS stammelnd, dumpf, gebrochen. Pierre ... Dubois, General. War ... Sergeant, General. Regiment ... 270. Gefallen – 1916 ...[38]
LAMARQUE taumelt zurück. Was – –???
GADENAU hat gleichzeitig mit Lamarque Schröder angebrüllt. Was suchst du hier?! Wie siehst du aus?! Wer bist du?!
SCHRÖDER hat gleichzeitig mit Dubois geantwortet. Schröder III – – war ich. Württemberger Infanterie ... Gefallen – 1916 ...
GADENAU ist zurückgeprallt.
ALLE entsetzt zurückweichend. Wo ... Wo ... Wo kommt ihr her – – –???
SCHRÖDER UND DUBOIS still. Aus ... dem ... Massengrab ...
Aufschreie des Entsetzens.
VERNIER und einige Offiziere sind schon früher mit Fackeln in den Friedhof eingedrungen. Nun schreien sie auf. Das Massengrab – – – geöffnet!!!
OFFIZIERE. Die Gräber – – – leer!!!
GADENAU UND LAMARQUE. Und die – – – Toten??? Die – – – Toten???
OFFIZIERE. Sind – – – auferstanden!!!
ALLE schleudern in wilder Panik Fackeln und Laternen von sich und stürzen mit gellenden Rufen fort. Der Jüngste Tag!! Das Jüngste Gericht!! Die Toten sind auferstanden!! Das Ende der Welt!! Der Jüngste Tag!! Die Toten sind auferstanden!!!
Die Lichter sind erloschen. Das Trommeln, Kommandieren und Marschieren verklingt. Der
Friedhof liegt wieder dunkel und still.
SCHRÖDER nimmt Dubois an der Hand, zählt dumpf vor. Marsch – eins. Und zwei. Und drei. Und vier. Eins. Zwei. Drei. Vier. Usw.
DUBOIS zählt mit. Rum, pum, rumpumpum. Rum, pum, rumpumpum. Sie marschieren wankend ihrer Truppe nach.
Die Bühne schließt sich.
Buchempfehlung
Stifters späte Erzählung ist stark autobiografisch geprägt. Anhand der Geschichte des jungen Malers Roderer, der in seiner fanatischen Arbeitswut sich vom Leben abwendet und erst durch die Liebe zu Susanna zu einem befriedigenden Dasein findet, parodiert Stifter seinen eigenen Umgang mit dem problematischen Verhältnis von Kunst und bürgerlicher Existenz. Ein heiterer, gelassener Text eines altersweisen Erzählers.
52 Seiten, 4.80 Euro
Buchempfehlung
Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Nach den erfolgreichen beiden ersten Bänden hat Michael Holzinger sieben weitere Meistererzählungen der Romantik zu einen dritten Band zusammengefasst.
456 Seiten, 16.80 Euro