[141] (Umarbeitung.)
Ich liebe dich, du kleines
Und stilles Veilchenthal;
Und dennoch schuf mir keines,
Wie du, so viele Qual.
Dich liebet auch Seline,
Die junge Schäferin,
Mit der bescheidnen Miene
Und, ach! dem harten Sinn.
Jüngst saß ich hier und spielte,
Beim letzten Sonnenlicht;
Zufrieden, denn ich fühlte
Noch dich, o Liebe, nicht.
Die Freiheit war's alleine,
Die mein Gesang erhob;
Nie hörten diese Haine
Von mir der Liebe Lob.
Nie sollst du mich bezwingen,
So sang ich allzu kühn;
O Liebe, deinen Schlingen
Will ich gewiß entfliehn!
Du änderst alle Herzen,
Zerstörest ihre Lust;
Und schaffest Gram und Schmerzen
Der jugendlichen Brust.
So sang ich dir, o Liebe,
Mit stolzem Herzen Hohn;
Und trotzte deinem Triebe,
Dem ich bisher entflohn.
Als plötzlich meinen Blicken
Sich eine Hirtin wies,
Und Sehnsucht und Entzücken
Die Ruhe mir entriß.[142]
Dorine saß und pflückte
Sich Blümchen, las sie aus,
Vereinte sie und schmückte
Sich mit dem bunten Strauß.
Gern hätt' ich sprechen wollen;
Umsonst bemüht' ich mich:
Kein Wort drang aus dem vollen
Beklemmten Herzen sich.
Noch lange stand ich, blickte
Mit trunknen Augen hin,
Und immer mehr entzückte
Mich diese Zauberin.
Buchempfehlung
Der aus Troja zurückgekehrte Agamemnon wird ermordet. Seine Gattin hat ihn mit seinem Vetter betrogen. Orestes, Sohn des Agamemnon, nimmt blutige Rache an den Mördern seines Vaters. Die Orestie, die Aischylos kurz vor seinem Tod abschloss, ist die einzige vollständig erhaltene Tragödientrilogie und damit einzigartiger Beleg übergreifender dramaturgischer Einheit im griechischen Drama.
114 Seiten, 4.30 Euro