[29] Rocco. Leonore.
Rezitativ
LEONORE.
Nun sprecht, wie ging's?
ROCCO.
Recht gut, recht gut!
Zusammen rafft' ich meinen Mut
Und trug ihm alles vor;
Und sollst du's glauben,
Was er zur Antwort mir gab?
Die Heirat und daß du mir hilfst, will er erlauben;
Noch heute führ ich in die Kerker dich hinab.
Duett
LEONORE ausbrechend.
Noch heute, noch heute!
O welch ein Glück! O welche Wonne!
ROCCO.
Ich sehe deine Freude;
Nur noch ein Augenblick,
Dann gehen wir schon beide –
LEONORE.
Wohin?
ROCCO.
Zu jenem Mann hinab,
Dem ich seit vielen Wochen
Stets weniger zu essen gab.
LEONORE.
Ha! – Wird er losgesprochen?
ROCCO.
O nein!
LEONORE.
So sprich!
ROCCO.
O nein, o nein!
Geheimnisvoll.
Wir müssen ihn, doch wie? befrein!
Er muß in einer Stunde –
Den Finger auf dem Munde –
Von uns begraben sein!
LEONORE.
So ist er tot?
ROCCO.
Noch nicht, noch nicht.
LEONORE zurückfragend.
Ist ihn zu töten deine Pflicht?
ROCCO.
Nein, guter Junge, zittre nicht,
Zum Morden dingt sich Rocco nicht.
Der Gouverneur kommt selbst hinab,
Wir beide graben nur das Grab.[30]
LEONORE beiseite.
Vielleicht das Grab des Gatten graben,
O was kann fürchterlicher sein?
ROCCO.
Ich darf ihn nicht mit Speise laben,
Ihm wird im Grabe besser sein. –
Wir müssen gleich zu Werke schreiten,
Du mußt mir helfen, mich begleiten;
Hart ist des Kerkermeisters Brot.
LEONORE.
Ich folge dir, wär's in den Tod.
ROCCO.
In der zerfallenen Zisterne
Bereiten wir die Grube leicht.
Ich tu es, glaube mir, nicht gerne;
Auch dir ist schaurig, wie mich deucht?
LEONORE.
Ich bin es nur noch nicht gewohnt.
ROCCO.
Ich hätte gerne dich verschont.
Doch wird es mir allein zu schwer,
Und gar so streng ist unser Herr.
LEONORE für sich.
O welch ein Schmerz!
ROCCO für sich.
Mir scheint, er weint.
Laut.
Nein, du bleibst hier – ich geh alleine,
Ich geh allein.
LEONORE innig sich an ihn klammernd.
O nein, o nein!
Ich muß ihn sehn; den Armen sehen,
Und müßt' ich selbst zugrunde gehen.
ROCCO UND LEONORE.
So säumen wir nun länger nicht,
Wir folgen unsrer strengen Pflicht.
Ausgewählte Ausgaben von
Fidelio
|
Buchempfehlung
Im Alter von 13 Jahren begann Annette von Droste-Hülshoff die Arbeit an dieser zarten, sinnlichen Novelle. Mit 28 legt sie sie zur Seite und lässt die Geschichte um Krankheit, Versehrung und Sterblichkeit unvollendet.
48 Seiten, 4.80 Euro
Buchempfehlung
Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.
434 Seiten, 19.80 Euro