|
Ich hatte zuerst die Absicht einen 4ten Theil der Sprüche folgen zu lassen, der eine Anzahl neuer Sprüche und Verbesserungen zu den in den drei ersten Bänden veröffentlichten Sprüchen bringen sollte; aber bei näherer Erwägung ergab es sich, dass in solchem Falle die Benuzzung des Werkes sehr erschwert worden wäre, indem man, um einen Spruch überhaupt zu finden, möglicherweise in drei Bänden hätte nachschlagen müssen, und, wenn er gefunden war, man wieder nach etwaigen Verbesserungen in diesem und den folgenden Bänden zu suchen gehabt hätte. Dieser Umstand bewog mich, obgleich noch eine Anzahl von Exemplaren der ersten Auflage vorräthig war, bei der historisch-philologischen Klasse der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften darauf anzutragen, dass eine neue Ausgabe veranstaltet würde. Ich hoffe, dass das für diese Sammlung sich interessirende Publicum der Akademie Dank wissen wird, dass dieselbe, mit Hintansetzung der materiellen Vortheile, auf jenen Vorschlag bereitwillig eingegangen ist.
Diese in zweiter Auflage erscheinende Sammlung indischer Sprüche verdient im vollen Sinne des Wortes eine vermehrte und verbesserte[8] genannt zu werden. Neue und alte, von Neuem durchsuchte Quellen haben nicht nur neue Sprüche, sondern auch bessere Lesarten zu vielen schon früher aufgenommenen Sprüchen gebracht. Die Orthographie, insbesondere in Betreff der richtigen Unterscheidung von und , ist nach guten Handschriften vedischer Texte und nach den in Bombay erschienenen Drucken geregelt worden. Die Uebersetzung ist vielfach verbessert worden, wobei die Bemerkungen H. KERN'S, R. ROTH'S, C. SCHÜTZ'S, AD. FR. STENZLER'S und A. WEBER'S nach Gebühr berücksichtigt wurden.
Sollte dieser oder jener Spruch dem Inhalte nach als anstössig oder gar zu unbedeutend erscheinen, so möge man bedenken, dass nicht nur ästhetische, sondern auch sachliche und sprachliche Rücksichten bei der Aufnahme eines Spruches in diese Sammlung entscheidend waren. Am Nachsichtigsten in dieser Beziehung ist die Aufnahme bisher ungedruckter Sprüche zu beurtheilen.
Neue Sprüche führen nur eine Zahl, den alten Sprüchen sind die früheren Nummern in Klammern beigefügt. [10]