1. Liebesschläge sind besser, denn feinds schmeichlen. – Petri, II, 439; Henisch, 1053, 60.
2. Liebesschläge thun (einem) nicht wehe.
Böhm.: Ne tak bolí od laskavé ruky. (Čelakovsky, 409.)
Dän.: Elskerens slag ere trofaste, men haderens kys ere kied som melige. (Prov. dan., 143.)
Poln.: Od łaskawéj ręki nie tak boli. (Čelakovsky, 409.)
3. Liebesschlege fallen wie Rosenbletter. – Petri, II, 439; Henisch, 407, 14.
*4. Es sind eyttel liebeschlege. – Agricola I, 150; Schottel, 1131a.