[47] Maria und ihr Stiefbruder Moray.
MARIA.
Und was ist dein besondrer Wunsch, mein Bruder?
MORAY.
Maria, ich hab dir nur zu verkünden,
Dass ich den Plan gefasst, Schottland in kurzer
Zeit zu verlassen, da ich eingesehn,
Welch jämmerliche Rolle ich hier spiele,
Dass ich für nichts geachtet bin. Ein Fremder
Wird mich vielleicht für tauglicher befinden
Als meine Schwester mich befindet.
MARIA.
Bruder,
Was treibt dich, solchen Vorwurf mir zu machen?
MORAY.
Nachdem mit jenem lästgen Schwachkopf du
Den Ehebund geschlossen, wurde ich
Zurückgestossen in den tiefsten Winkel
Trotz meiner Abstammung und meines Namens.
Und als du deines Gatten unverschämten
Und rohen Sinn erkannt, da hoffte ich
Für mich auf bessre Zeiten, aber du
Warfst dich in eines andren Arme, der
Nicht minder meinen Einfluss weggeschoben,
Und jetzt, obgleich er deinen Mann ermordet,
Seh ich wie du ihm noch die Stange hältst.
MARIA.
O Bruder
MORAY.
Zeige dich nicht so bestürzt.
Ich habe lang genug geschwiegen und
Den tiefen Groll in meiner Brust verschlossen,
Und hättest du daraus nicht folgern sollen,
Dass ich gebilligt, wenn du mich beleidigt.
Du hast jetzt die Gewalt, und ich muss dulden[48]
Solang ich hier bin, und da ich nicht mehr
Es dulden will, so muss ich mich entfernen.
MARIA.
Höre,
Wir wollen mit einander Frieden schliessen.
Sag mir, was du verlangst. Soweit ich es
Vermag, will ich dir gern gefällig sein,
Nur jetzt verlass mich nicht.
MORAY.
Ich soll dir die
Bedingungen zu unsrem Frieden nennen?
Du kennst sie selbst so gut wie ich sie kenne.
Vor allem schaffe jenen Eindringling
Hinweg und setze mich an seine Stelle,
Mit keiner Einschränkung und Schmälerung,
Wie mir es zukommt. Und wie längst erklärt,
Bewirkst du das Gesetz kraft dessen ich
Und meine Nachkommen ...
MARIA.
Halt ein! nicht weiter.
Zu solcher Ungerechtigkeit kann ich
Mich nie verstehn, wenn auch zu allem andern.
Was haben uns die Hamiltons getan,
Welch schrecklichen Verbrechens sind sie schuldig,
Dass du sie ausgeschlossen haben willst
Von Schottlands Thron? Nie, Bruder, wären wir
Dorthin gelangt, wenn solche ungerechten
Gesetze unsre Vorgänger geschaffen
Und angewendet hätten. Nur damit
Ich deine Herrscherlüste stille, soll ich
Das gute Recht der Hamiltons verletzen?
MORAY.
Nicht weil es gegen die Gerechtigkeit
Verstösst, verweigerst du mir meinen Wunsch.
Es ist der Thronen Vorrecht stets gewesen,
Dass alles sie zum Rechte machen können.
Nein, etwas andres ist es das dich leitet.
Wenn du die Ansprüche mir auf den Thron
Verschafft, so fürchtest meinen Einfluss du[49]
Und meine grössre Macht, mein grössres Ansehn.
Du fürchtest grössre Rücksichten auf mich
Nehmen zu müssen wie du früher tatest.
Du fürchtest dass ich deiner Laune, die
Dem Abenteuerlichen immer nachjagt,
Ein wenig Halt gebieten könnte.
Ja wenn du jetzt auch diesen Schurken
Hinwegräumst, wenn dir der Gedanke
Gekommen, dass es besser sei, dem Bruder
Sich zu vertrauen als dem Fremden, der
Nur seinen Vorteil zieht aus deiner Schwachheit
Und schmeichelnd desto ärger dich betrügt,
Wenn du vielleicht dies heute eingesehn,
Wer sagt mir, dass du morgen nicht, getrieben
Von einer neuen Grille, einem andren
Der durch sein zierliches Gesicht, mit seinem
Süssflötenden Geschwätze dich berückt,
Blindlings dich hingibst..
MARIA.
Wenn auch noch so sehr
Du mich mit Vorwürfen beleidigst und dich
Bemühst für meine reinen Absichten
Für meine so gerechte Handlungsweise
Die niedrigsten Beweggründe zu finden,
Wenn du auch in dem Herzen überzeugt bist,
Dass jene Handlungsweise niedrig sei,
Ich kann aus diesem Grunde sie nicht ändern.
Nie werde ich mich dazu je verstehen,
Was du verlangst, ins Werk zu setzen.
MORAY.
Ist dies
Dein letztes Wort, Maria?
MARIA.
Es muss es
Sein.
MORAY.
Gut, es muss es sein. So muss auch ich den Plan
Den ich gefasst, verwirklichen. Ich gehe,
Vertrieben gleichsam durch dein eigensinnig[50]
Und törichtes Benehmen. Ich muss weichen,
Und nicht so schnell belästig ich dich wieder.
Doch merke dir, Maria, wenn wir uns
Je wiedersehn, ist dies für dich kein freudges
Ereignis: dann sollst du mit Bitterkeit
An diese Stunde denken.
MARIA.
Bruder, halt ....
Moray ab.
Buchempfehlung
Schnitzlers erster Roman galt seinen Zeitgenossen als skandalöse Indiskretion über das Wiener Gesellschaftsleben. Die Geschichte des Baron Georg von Wergenthin und der aus kleinbürgerlichem Milieu stammenden Anna Rosner zeichnet ein differenziertes, beziehungsreich gespiegeltes Bild der Belle Époque. Der Weg ins Freie ist einerseits Georgs zielloser Wunsch nach Freiheit von Verantwortung gegenüber Anna und andererseits die Frage des gesellschaftlichen Aufbruchs in das 20. Jahrhundert.
286 Seiten, 12.80 Euro
Buchempfehlung
Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für den zweiten Band eine weitere Sammlung von zehn romantischen Meistererzählungen zusammengestellt.
428 Seiten, 16.80 Euro