Ausleger

1. Es liegt viel an einem guten Ausleger.

Holl.: Daar ligt veel aan een' goed uitlegger. (Harrebomée, II, 352.)


2. Jeder ist der beste Ausleger für seine Worte. Kirchhofer, 261; Hillebrand, 97; Simrock, 664; Eiselein, 48; Eisenhart, 335; Pistor., II, 44.

Gilt nur von einseitigen Rechtsgeschäften, z.B. Testamenten; wo es sich aber um mehrseitige Geschäfte, wie Verträge handelt, so kann eine nur von einer der Parteien ausgehende Erklärung kein entscheidendes Gewicht haben.

Frz.: L'entente est au diseur.

Holl.: Elk is de beste uitlegger van zijne eigene woorden. (Harrebomée, II, 352.)


[Zusätze und Ergänzungen]

zu2.

Lat.: Quisque verborum suorum optimus interpres. (Faselius, 218.)


Quelle:
Karl Friedrich Wilhelm Wander (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon, Band 1. Leipzig 1867.
Lizenz:
Kategorien: