1. De magerschste Pocken (Schweine) frêten de besste Worteln. (Meurs.) – Firmenich, I, 407, 412.
*2. Dei Quark Pôk1 hett en Snute2 as en Rattenfänger. (Hildesheim.) – Firmenich, I, 185, 18.
1) Kind.
2) Schnauze. Sinn: Der kleine Knirps weiss sich mit seinem Munde gut zu vertheidigen.
*3. Den het ock et Pok gewaschen. (Meurs.) – Firmenich, I, 405, 312.