1. Verschiebe nicht auf morgen, was du heute thun kannst.
Frz.: Il ne faut pas remettre la partie au lendemain.
Lat.: Accelera, nec quid futuras differ in horas; qui non est hodie cras minus aptus erit. (Gaal, 891.)
2. Verschiebe nicht das Werk des heutigen Tages auf den morgenden. – Burckhardt, 597.
3. Verschoben ist nicht aufgehoben. – Eiselein, 618; Simrock, 10898; Braun, I, 4750.
*4. Der eine hat's verschoben, der andere den Sack aufgehoben. – Eiselein, 618.
*5. Er verschiebt e Sach uf de letscht zurzacher Märt. – Sutermeister, 60.