1. Verstelle dich, so wirst du herrschen.
It.: Simula e regnerai.
2. Wer sich nicht verstellen kann, ist zum Regieren ein schlechter Mann. – Eiselein, 619.
Lat.: Nescit regnare, qui nescit dissimulare. (Eiselein, 619.)
3. Wer sich nicht verstellen kann, taugt nichts zum Regieren. – Simrock, 10928.
4. Wer sich nicht zu verstellen weiss, kommt in der Welt nicht fort.
It.: Chi non sa fingere, non sa vivere.
*5. Er kann sich verstellen wie Waleies(?) Esel. (Eifel.)
*6. Sich, sich, sägt Kanitz, we 'r sich verstellt, hä süppt do' süst so giern. – Schlingmann, 779.