1. Was der eine wegwirft, hebt der andere auf.
Was dem einen werthlos erscheint, weiss der andere noch zu benutzen.
2. Was man hier wegwirft, wird an andern Orten werth gehalten.
Lat.: Plus apud Campanos unguenti quam apud caeteros olei fit. (Philippi, II, 99.)
3. Was man zu weit wegwirft, hätte man gern. – Simrock, 11266.
4. Wät dä wegwirft, brucht kenn onnerer ofzehewe. (Siegen.) – Firmenich, I, 520, 23.
Was der wegwirft, weil werthlos, braucht kein anderer aufzuheben.
5. Wer sich selbst wegwirft, den heben auch die andern nicht auf. – Sprichwörtergarten, 375.
Port.: Roim seja, quem por roim se tem. (Bohn I, 293.)
6. Wirf weg und sei dir's noch so werth, was dir nur Ungemach beschert.
Lat.: Quae nocitura tenes, quamvis sint cara, relinque. (Cato.) (Philippi, II, 118.)
*7. Ich werfe keine Nussschale darum weg.