1. Ist das Kap umfahren, so ist der Heil'ge betrogen.
2. Ist man ums Kap, wirft man den Heil'gen hinab.
Frz.: La rivière étant passée, le Saint est oublié. (Gaal, 614.)
It.: Passato il punto, gabbato il Santo. (Gaal, 614.)
[1133] *3. Er wird das Kap nicht erreichen.
Nämlich der »guten Hoffnung«, weil der, welcher dies Vorgebirge glücklich erreicht, die meisten Schwierigkeiten einer Fahrt nach Ostindien überwunden hat.
Holl.: Hij zai de kaap niet halen. ( Harrebomée, I, 369.)
Brockhaus-1911: Kap Kolonnäs · Kap Verde · Kap Hoorn · Kap · Kap Breton
DamenConvLex-1834: Kap und Kapstadt
Meyers-1905: Kap Verde · Leuca, Kap Santa Maria di · Kap Haïti · Kap Horn-Strömung · Misēno, Kap · Spartel, Kap · Tres Forcas, Kap · Nāo, Kap · Prince of Wales-Kap · Blanco, Kap · Comorin, Kap · Adare, Kap · Blanc, Kap · Finisterre, Kap · Kap Barren-Insel · Kap Breton · Juby, Kap · Kap