1. Ein Miethling achtet der Schafe nicht. – Joh. 10, 13; Eiselein, 462; Simrock, 7014; Schulze, 244.
Dän.: Lejet hyrde gior syge faar. (Prov. dan., 381.)
Lat.: Quia mercenarius est non poenitet eum de ovibus.
2. Ein Miethling, der heut oder morgen von den Schafen muss, bedenkt das Heil derselben nicht so wie der Herr. – Opel, 389.