1. Bekümmere dich nicht um ungelegte Eier. – Blum, 165.
2. Viele bekümmern sich um Rom und haben kein Haus darin. (S. 7 und 8.)
3. Wer sich bekümmert, dem kommt Unglück.
*4. Bekümmert euch um eure alten Schuhe. (Schles.)
Die Alten sagten von jemand, der sich um Dinge bekümmerte, die ihm nichts angingen: Er mischt seine Beine in fremde Reigen. (In alieno choro pedem ponere. Plutarch. Erasm., 51.)
Lat.: Cura aliud. (Philippi, I, 107.)
*5. Er bekümmert sich nicht mehr darum, als um seine alten Stiefeln.
Frz.: Je m'en moque comme de l'an quarante. – Je m'en soucie comme des neiges d'autun (de l'an passé). (Venedey, 63; Lendroy, 1067.)
*6. Er bekümmert sich um niemand.
Frz.: Ne se soucier ni des rais ni des tondus. (Lendroy, 1582.)
*7. He bekümmert sick um Bremen un hett er kîen Hûs in.
*8. Hei bekümmert sik ümme Nürenbearg un heat der (darin) kein Huus. (Westf.)