1. Hüt' dich vor aller Uebelthat, weil alles um dich Augen hat.
Lat.: Nullum puta sine teste locum. – Nullus in his terris est sine teste locus. (Seybold, 392 u. 643.)
2. Hüte dich vor Uebelthaten, Feld und Wald (Wand) kann dich verrathen. – Simrock, 10586.
»Hüt' dich allzeit vor Uebelthat, die Wand Ohren, das Feld Augen hat.«
3. Kein vbelthat bleibt vngestrafft. – Franck, I, 151a; Gruter, I, 52; Egenolff, 308b; Eyering, III, 143; Blum, 68.
Die äussere Strafe kann oft ausbleiben, die innere aber nie.
4. Kein vbelthat kan lang verborgen bleiben. – Henisch, 291, 6.
5. Man verzeiht die Uebelthat, wenn sie guten Ausgang hat.
Lat.: Honesta quaedam scelera successus facit. (Seybold, 222.)
[1389] 6. Uebelthat entgeht der Strafe nicht.
Lat.: Nulla malefactis fuga. (Seybold, 588.)
7. Uebelthat ist leichter gethan als entschuldigt.
8. Vbelthat sich selbs verrath. – Franck, II, 176; Körte, 6106.