1. Habdank füllt den Beutel nicht.
Frz.: Toute peine mérite salaire. (Gaal, 277.)
Lat.: Omnis labor optat praemium. (Gaal, 277.)
2. Habdank ist eines Bettlers Gabe.
3. Habdank's Geschlecht ist ausgestorben. – Parömiakon, 2188.
4. Mit Habdank schmalzt man keine Suppe.
*5. Das ist keinen Habdank werth.
Holl.: Het is geen bedankje waard. (Harrebomée, I, 120.)