1. E jungi Bettschwester, 'ne alti Betschwester. (Oberaargau.)
2. Junge Bettschwester, alte Betschwester. – Simrock, 1011; Körte, 570.
Unsere Alten sagten: Junge ⇒ Huren (s.d.), alte Betschwestern; wir sind, wie dies Sprichwort zeigt, feiner, ohne dass die Sache etwas dabei gewinnt oder verliert. Man hat denselben Gedanken auch so ausgedrückt: Sie ist aus einer Herrnhüterin eine Herrnhuterin geworden. (Weber, Demokritos.)
zu2.
Die Spanier: Bei Tage bigott, des Abends flott: De dia beata, de noche grata.
Engl.: The midnight cat, they say, is quite a saint by day.