Künstler: | Meister des Hildegardis-Codex |
Langtitel: | Hildegardis-Codex, sogenannter Scivias-Codex, Szene: Mutterschaft aus dem Geiste und dem Wasser |
Entstehungsjahr: | um 1165 |
Technik: | Pergament |
Aufbewahrungsort: | Eibingen (bei Rüdesheim) |
Sammlung: | Benediktinerinnenabtei Sankt Hildegard |
Epoche: | Romanik |
Land: | Deutschland |
Kommentar: | Buchmalerei, aus Kloster Rupertsberg, nur als handgefertigtes Faksimile von 1927 erhalten |
Adelung-1793: Polier-Meister, der · Meister, der · Proviant-Meister, der · Spital-Meister, der · Quartier-Meister, der · Ceremōnien-Meister, der · Capell-Meister, der · Hospital-Meister, der · Maschinen-Meister, der · Johanniter-Meister, der
Brockhaus-1837: Codex · Meister
Brockhaus-1911: Codex · Meister vom Stuhl · Sieben weise Meister · Meister · Meister Sepp von Eppishusen · Szene
DamenConvLex-1834: Hildegardis de Pinguia
Goetzinger-1885: Meister, sieben weise
Heiligenlexikon-1858: Hildegardis, S. (1) · Hildegardis, S. (2) · Agatha Hildegardis, S. (2) · Hildegardis, B. (3)
Herder-1854: Hildegardis, St. · Codex [2] · Codex [1] · Meister [3] · Meister [2] · Meister [1]
Meyers-1905: Codex Theodosianus · Codex, Justinianĕus · Theodosianus codex · Codex · Codex Cregorianus · Codex Hermogenianus · Meister Petz · Meister vom Stuhl · Meister, Lucius und Brüning · Flémalle, Meister von · Farbwerke vormals Meister, Lucius und Brüning · Meister Hämmerling · Meister · Szene
Pataky-1898: Meister, Marianne · Meister, Sophie Friderike Elisabeth · Meister, Hulda · Meister, Maria
Pierer-1857: Rescriptus codex · Gregorianus codex · Sinaitischer Codex · Zacynthĭus codex · Vatikanischer Codex · Codex argentĕus · Cantabrigiensis codex · Codex · Boerneriānus Codex · Codex Alexandrinus · Alexandrinischer Codex · Meister [2] · Meister [1] · Sieben weise Meister · Meister [3] · Meister Gerhard · Meister Hämmerling · Meister Ekkhart · Meister geben · Meister vom Schabeisen · Meister vom Stuhl · Meister im Bleche · Meister Peter
Buchempfehlung
Als Blaise Pascal stirbt hinterlässt er rund 1000 ungeordnete Zettel, die er in den letzten Jahren vor seinem frühen Tode als Skizze für ein großes Werk zur Verteidigung des christlichen Glaubens angelegt hatte. In akribischer Feinarbeit wurde aus den nachgelassenen Fragmenten 1670 die sogenannte Port-Royal-Ausgabe, die 1710 erstmalig ins Deutsche übersetzt wurde. Diese Ausgabe folgt der Übersetzung von Karl Adolf Blech von 1840.
246 Seiten, 9.80 Euro