[210] Bonus vir semper tiro (lat.), »ein guter Mensch bleibt immer ein Lehrling«, ein von Goethe unter seine »Reflexionen und Maximen« aufgenommener Spruch aus Martials Epigrammen (XII, 51), wo er im Zusammenhang bedeutet: »Ein guter Mensch wird leicht getäuscht, weil er immer unbefangen bleibt wie ein Kind«.
Brockhaus-1911: Tiro · Tiro [2] · Semper [3] · Audacter calumniare, semper aliquid haeret · Semper [2] · Semper · Bonus Evéntus · Bonus
Heiligenlexikon-1858: Carolus Bonus, B. (4) · Camillus Bonus, S. (1) · Bonus, SS. (4) · Johannes Camillus Bonus, S. (1) · Johannes Bonus, B. (247) · Caspar Bonus, B. (3) · Bonus, S. (3) · Bonus (7) · Bonus (6) · Bonus (5) · Bonus, S. (2) · Bonus, S. (1) · Bonus (8)
Herder-1854: Vir · Tiro [1] · Tiro [2] · Semper [1] · Semper [2] · Bonus · Quilibet praesumitur bonus, donec probetur contrarium
Meyers-1905: Clarissĭmus vir · Tiro · Tiro, Marcus Tullius · Semper Augustus · Semper aliquid haeret · Semper talis · Semper idem · Semper · Audacter calumniāre, semper aliquid haeret · Semel heres semper heres · Bonus · Bonus Eventus · Quisquis (quilibet) praesumĭtur bonus, donec probētur contrarĭum · Quandoque bonus dormītat Homerus
Pierer-1857: Clarissĭmus vir · Vir · Tiro [1] · Tiro [2] · Semper Augustus · Calumniāre audacter semper aliquid haeret · Semper [2] · Semper [1] · Bonus Henrīcus · Bonus Genius · Bonus Eventus · Quisque praesumĭtur bonus, donec probētur contrarĭum · Bonus [2] · Bonus [1]