1. Pîk is en Lîk. (Holst.) – Schütze, III, 38.
Wenn jemand andeuten will, sein in der Farbe im Pique spielender Mitmann werde das Spiel verlieren.
*2. He is nich püük. – Stürenburg, 185b.
Hier in dem Sinne von ehrlich, redlich.
*3. 'T is wat puiks, noch ut Paters Fatje. – Bueren, 1099; Hauskalender, II.
Pîk, bei Stürenburg (185b) püük = rein, schön, sauber, nett, ausgezeichnet, vortrefflich; holländisch puik auch substantivisch: das Auserlesenste, Beste; nordfriesisch pük, westfriesisch püwik. Nach einigen von picken, ût picken, also das Utpickde; nach andern zusammenhängend mit dänisch u.s.w. pige, isländisch pika = schöne Gestalt.
Brockhaus-1911: Pik [2] · Pik [3] · Pik [4] · Adams-Pik · Kathkin-Pik · Pik
Meyers-1905: Pik [3] · Pik [2] · Pik [1]