*1. Bestân as Botter vör de Sünne. – Eichwald, 159.
*2. Das besteht wie Feuer im Brunnen und Thau an der Sunnen.
*3. Er bestehet wie eine Laus auf dem Aermel. – Kirchhofer, 290.
*4. Er besteht auf seinem Worte wie die Butter an der Sonne.
Von einem Vielversprecher, der wenig hält.
*5. Er besteht wie Butter in der Sonne. – Tendlau, 169; Henisch, 573.
Etwa in einer Prüfung, einem bevorstehenden Examen.
*6. Er besteht wie der Lahme auf den Füssen. – Eiselein, 71.
*7. Er besteht wie der Schatten an der Wand.
*8. Er besteht wie ein halber Dreifuss.
*9. Er besteht wie ein Kuhfladen im Regen. – Eiselein, 71.
*10. Er besteht wie ein Pelz auf seinen Aermeln.
*11. Er besteht wie ein Pfeifer, der den Tanz verdorben hat.
*12. Er besteht wie Schnee an der Sonne.
zu4.
»Besteht wie Butter an der glut.« (Waldis, IV, 56.)
13. Was besteht, vergeht.
Dän.: Aldting er allene bestandig i ubestandighed. (Prov. dan., 24.)
*14. Er besteht bei den gesellen (odder wahrheyt) wie ein hase bei den hunden (oder bauckeln). – Franck, II, 180a.
*15. Er bestehet wie der Hase bei der Paucken. – Herberger, Ib, 509.
*16. Er besteht wie Feuer im Brunnen. – Eiselein, 593.