Wie

1. Wä dir, esi mir.Schuster, 754.


2. Wer das Wie nicht weise, findet das Juchhei nicht.


3. Wie dir um mich, ist mir um dich.Simrock, 1559.


4. Wie du mir, so ich dir.Blum, 540; Meisner, 70, 3; Simrock, 11590; Körte, 6811 u. 8530; Graf, 530, 356; Braun, I, 2719; Lohrengel, I, 877.

»Motz tödtet die Zeit seit langen, langen Jahren das jus talionis hat er durch die Zeit erfahrn.« (Witzfunken, VIIb, 15.) Auch vom Vergeltungsrecht.

[223] Nordfries.: Sa üs dü mi, sa ik di. (Hansen, 10.)

Engl.: Claw me, and I'll claw thee. (Gaal, 1721.) – To requite a man in his own way. (Marin, 5.)

Frz.: Comme tu fais ou te fera. (Cahier, 651.) – Si tu me donnes des pois, je te donnerai des fèves. (Gaal, 1721.)

It.: Rendere pan per focaccia.

Lat.: Frangenti fidem fides frangatur eidem. (Philippi, I, 162.) – Ab altero exspectus alteri quod feceris. (Philippi, I, 1; Seybold, 1; Fischer, 1, 1.) – Par pari referre. – Tu mihi, contra ego tibi. (Eiselein, 466.) – Vicem pro vice reddam tibi chare amice. (Gaal, 1721.)

Schwed.: Betalo lika med lik. (Marin, 5.)


5. Wie du mir, so ich dir, sagte das Weib, als sie ein Floh zwickte.


6. Wie du mir, so ich dir, sagte die Frau zum Mann in der Brautnacht.Hoefer, 303; Simrock, 11591; Eiselein, 642.


7. Wie e Kadisch, so e Borchu.Tendlau, 706.

Kaddisch (Heiligung) und borchu (Preiset) sind zwei Gebetstücke, die vom Vorbeter laut hergesagt oder, z.B. an Festtagen, gesungen werden. Sinn: Beide waren gleich schlecht vorgetragen. Von Dingen und Verhältnissen, die sich in ihrer Unvollkommenheit entsprechen.


8. Wie einer ist, so ist sein Gott.Körte, 11592.


9. Wie und Wer, nicht Was.Simrock, 11592.


10. Wie? Wo? Was? sagt Onkel Benjamin. (Kreis Meurs.)

Wird gebraucht, um sein höchstes Erstaunen kundzugeben.

*11. Es ist (nicht) wie bei uns.

Frz.: Pas comme chez nous. (Dove, 508.)


*12. Es muss doch alles werden wie. (Tolkemit.) – Frischbier, 4044.

In dem Sinne: Mit der Zeit pflückt man Rosen.

Quelle:
Karl Friedrich Wilhelm Wander (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon, Band 5. Leipzig 1880, Sp. 223-224.
Lizenz:
Faksimiles:
223 | 224
Kategorien: