A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
Oberkategorien: Band
λαμυρία

λαμυρία [Pape-1880]

λαμυρία , ἡ , dreistes Schwatzen, Keckheit, Unverschämtheit, καὶ βωμολοχία Plut. Anton . 24 u. öfter, wie a. Sp ., vgl. Leb. zu Phryn . 262.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λαμυρία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 14.
λαμυρίς

λαμυρίς [Pape-1880]

λαμυρίς , ίδος, ἡ, = λωγάνιον , gehol. Luc. Lexiph . 3.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λαμυρίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 14.
λαμυρός

λαμυρός [Pape-1880]

λαμυρός , auch λάμυρος betont (vgl. λαιμός, λαβρός ), mit weitem, tiefem Schlunde, Sp . – Daher = gierig verschlingend, schrecklich, VLL. καταπληκτικός; ὀδόντες , Theocr . 25, 234; σμερδαλέον δ' ἐπί οἱ λαμυρὸν πέφρικε κάρηνον Nic. Ther . 294; gefräßig, Epier . bei Ath . VI, 262 d; – keck ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λαμυρός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 14.
λαμψάνη

λαμψάνη [Pape-1880]

λαμψάνη , ἡ, = λαψάνη .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λαμψάνη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 14.
λάμψις

λάμψις [Pape-1880]

λάμψις , ἡ , das Leuchten, Glänzen, Philo .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λάμψις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 14.
λανθανόντως

λανθανόντως [Pape-1880]

λανθανόντως , verstohlen, heimlich, Hdn . 8, 2, 6 u. a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λανθανόντως«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 14.
λανθάνω

λανθάνω [Pape-1880]

λανθάνω (s. λήϑω ), fut . λήσω , aor . ἔλαϑον, λαϑεῖν , perf . λέληϑα , 1) verborgen sein, sich verborgen halten, unbemerkt bleiben , theils absolut, τὸν δεδρακότ' εἴτε τις εἷς ὢν λέληϑεν εἴτε πλειόνων μέτα Soph. O. R . 246; μὴ δόκει λεληϑέναι Eur. Rhes . 940 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λανθάνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 14.
λανίζω

λανίζω [Pape-1880]

λανίζω , erkl. Hesych . λαγγάζω, βρέχω .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λανίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 14.
λᾷνος

λᾷνος [Pape-1880]

λᾷνος , = λάϊνος , conj. Ep. ad. (App . 257).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λᾷνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 14-15.
λάξ

λάξ [Pape-1880]

λάξ , mit der Ferse, mit dem Fuße hinten ausschlagend, stoßend, λὰξ ἐν στήϑεσι βὰς ἐξέσπασε μείλινον ἔγχος , Il . 6, 65. 16, 503, λὰξ ἔνϑορεν , Od . 17, 233, u. milder, λὰξ ποδὶ κινήσας , Il . 10, 157 Od . 15, 44, durch einen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λάξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 15.
λᾱο-βόρος

λᾱο-βόρος [Pape-1880]

λᾱο-βόρος , das Volk verzehrend, Synes .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λᾱο-βόρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 15.
λᾱο-βότειρα

λᾱο-βότειρα [Pape-1880]

λᾱο-βότειρα , ἡ , das Volk nährend, γαῖα , Orph. Lith . 708.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λᾱο-βότειρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 15.
λᾱο-βότος

λᾱο-βότος [Pape-1880]

λᾱο-βότος , = λαο-τρόφος , Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λᾱο-βότος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 15.
λᾱο-γραφία

λᾱο-γραφία [Pape-1880]

λᾱο-γραφία , ἡ , das Aufschreiben des Volkes, der Census, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λᾱο-γραφία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 15.
λᾱο-δάμας

λᾱο-δάμας [Pape-1880]

λᾱο-δάμας , αντος, ὁ , Volksbändiger, -bezwinger, Ἄρης , Aesch. Spt . 325.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λᾱο-δάμας«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 15.
λᾱό-δικος

λᾱό-δικος [Pape-1880]

λᾱό-δικος , vom Volk gerichtet, σοφία , D. L . 2, 42, zw.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λᾱό-δικος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 15.
λᾱο-δογματικός

λᾱο-δογματικός [Pape-1880]

λᾱο-δογματικός , ή, όν , mit der Volksmeinung übereinstimmend, ἀποφάσεις , Pol . 34, 5, 14. – Auch adv., Strab . VII, 317.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λᾱο-δογματικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 15.
λᾱο-δόκος

λᾱο-δόκος [Pape-1880]

λᾱο-δόκος , das Volk aufnehmend, Schneidewin's Conj. Simonid. fr . 167.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λᾱο-δόκος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 15.
λᾱο-θαμβής

λᾱο-θαμβής [Pape-1880]

λᾱο-θαμβής , ές , vom Volk angestaunt, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λᾱο-θαμβής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 15.
λᾱο-ηγησία

λᾱο-ηγησία [Pape-1880]

λᾱο-ηγησία , ἡ , Volksanführung, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λᾱο-ηγησία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 15.

Artikel 51.132 - 51.151

Buchempfehlung

Stifter, Adalbert

Die Mappe meines Urgroßvaters

Die Mappe meines Urgroßvaters

Der Erzähler findet das Tagebuch seines Urgroßvaters, der sich als Arzt im böhmischen Hinterland niedergelassen hatte und nach einem gescheiterten Selbstmordversuch begann, dieses Tagebuch zu schreiben. Stifter arbeitete gut zwei Jahrzehnte an dieser Erzählung, die er sein »Lieblingskind« nannte.

156 Seiten, 6.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.

434 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon