A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
Oberkategorien: Band
λᾱο-κατ-άρᾱτος

λᾱο-κατ-άρᾱτος [Pape-1880]

λᾱο-κατ-άρᾱτος , vom Volk verflucht, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λᾱο-κατ-άρᾱτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 15.
λᾱο-κρατέομαι

λᾱο-κρατέομαι [Pape-1880]

λᾱο-κρατέομαι , = δημοκρατέομαι , Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λᾱο-κρατέομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 15.
λᾱο-κρατία

λᾱο-κρατία [Pape-1880]

λᾱο-κρατία , ἡ, = δημοκρατία , Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λᾱο-κρατία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 15.
λᾱο-μέδων

λᾱο-μέδων [Pape-1880]

λᾱο-μέδων , οντος, ὁ , Volksbeherrscher, N. pr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λᾱο-μέδων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 15.
λᾱο-ξοϊκός

λᾱο-ξοϊκός [Pape-1880]

λᾱο-ξοϊκός , ή, όν , zum Folgdn gehörig, Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λᾱο-ξοϊκός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 15.
λᾱο-ξόος

λᾱο-ξόος [Pape-1880]

λᾱο-ξόος , Steine glättend, behauend, Ep. ad. (App . 305) u. a. Sp.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λᾱο-ξόος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 15.
λᾱο-παθής

λᾱο-παθής [Pape-1880]

λᾱο-παθής , ές , vom Volk erlitten, ἁλίτυπα βάρη , Aesch. Pers . 907.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λᾱο-παθής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 15.
λαξ-πάτητος

λαξ-πάτητος [Pape-1880]

λαξ-πάτητος , mit Füßen getreten, Soph. Ant . 1275, Herm. lies't λεωπάτητος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λαξ-πάτητος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 15.
λᾱο-πλάνος

λᾱο-πλάνος [Pape-1880]

λᾱο-πλάνος , ὁ , Volksverführer, Ios., K. S .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λᾱο-πλάνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 15.
λᾱο-πόροι

λᾱο-πόροι [Pape-1880]

λᾱο-πόροι , μηχαναί, αἱ , das Volk übersetzender Bau, von der Brücke des Xerxes über den Hellespont, Aesch. Pers . 113.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λᾱο-πόροι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 15.
λᾱο-σεβής

λᾱο-σεβής [Pape-1880]

λᾱο-σεβής , ἥρως , vom Volke verehrt, Pind. P . 5, 89.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λᾱο-σεβής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 15.
λᾱο-τέκτων

λᾱο-τέκτων [Pape-1880]

λᾱο-τέκτων , ονος, ὁ , Steinbauer, Mauerer, Crinag . 36 (VII, 380).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λᾱο-τέκτων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 16.
λᾱο-τίνακτον

λᾱο-τίνακτον [Pape-1880]

λᾱο-τίνακτον , ὕδωρ , vom Steine erschüttert, Bian . 4 (IX, 272).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λᾱο-τίνακτον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 16.
λᾱο-τόμος

λᾱο-τόμος [Pape-1880]

λᾱο-τόμος , = λᾱτόμος , Maneth . 4, 325; Paul. Sil. amb. 116.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λᾱο-τόμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 16.
λᾱο-τόρος

λᾱο-τόρος [Pape-1880]

λᾱο-τόρος , Steine durchbohrend, Paul. Sil. Ecphr . 188 u. öfter.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λᾱο-τόρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 16.
λᾱο-τρόφος

λᾱο-τρόφος [Pape-1880]

λᾱο-τρόφος , das Volk, Menschen ernährend, πόλις, τιμά , Pind. Ol . 5, 4. 6, 60; – λᾱό-τροφος , vom Volke ernährt.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λᾱο-τρόφος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 16.
λᾱο-τύπος

λᾱο-τύπος [Pape-1880]

λᾱο-τύπος , Steine behauend, σμῖλαι , Alcaeus Mess . 21 (VII, 429); als subst . = λατύπος , Agath . 42 (VI, 59); Paul. Sil. öfter.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λᾱο-τύπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 16.
λᾱο-φθόρος

λᾱο-φθόρος [Pape-1880]

λᾱο-φθόρος , Volk, Menschen verderbend, vertilgend, στάσις , Theogn . 779.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λᾱο-φθόρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 16.
λᾱο-φόνος

λᾱο-φόνος [Pape-1880]

λᾱο-φόνος , Volk tödtend, Diomedes, Theocr . 17, 53.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λᾱο-φόνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 16.
λᾱο-φόρος

λᾱο-φόρος [Pape-1880]

λᾱο-φόρος , ὁδός, ἡ , Landstraße, Il . 13, 682; κέλευϑος , Theocr . 25, 155. S. λεωφόρος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λᾱο-φόρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 16.

Artikel 51.152 - 51.171

Buchempfehlung

Gellert, Christian Fürchtegott

Die zärtlichen Schwestern. Ein Lustspiel in drei Aufzügen

Die zärtlichen Schwestern. Ein Lustspiel in drei Aufzügen

Die beiden Schwestern Julchen und Lottchen werden umworben, die eine von dem reichen Damis, die andere liebt den armen Siegmund. Eine vorgetäuschte Erbschaft stellt die Beziehungen auf die Probe und zeigt, dass Edelmut und Wahrheit nicht mit Adel und Religion zu tun haben.

68 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Spätromantik

Große Erzählungen der Spätromantik

Im nach dem Wiener Kongress neugeordneten Europa entsteht seit 1815 große Literatur der Sehnsucht und der Melancholie. Die Schattenseiten der menschlichen Seele, Leidenschaft und die Hinwendung zum Religiösen sind die Themen der Spätromantik. Michael Holzinger hat elf große Erzählungen dieser Zeit zu diesem Leseband zusammengefasst.

430 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon