A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
Oberkategorien: Band
φιλο-μέριμνος

φιλο-μέριμνος [Pape-1880]

φιλο-μέριμνος , Sorgen liebend, gern sorgend, Theophylact .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλο-μέριμνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1282.
φιλο-μετά-βολος

φιλο-μετά-βολος [Pape-1880]

φιλο-μετά-βολος , Veränderung liebend, veränderlich, Sext. Emp. adv. gramm . 82.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλο-μετά-βολος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1282.
φιλο-μήλᾱ

φιλο-μήλᾱ [Pape-1880]

φιλο-μήλᾱ , ἡ , ion. φιλομήλη , die Nachtigall, weil nach der Sage Philomela in diesen Vogel verwandelt war, Luc . u. a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλο-μήλᾱ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1282.
φιλο-μήλειος

φιλο-μήλειος [Pape-1880]

φιλο-μήλειος , von der Nachtigall herrührend, ihr gehörig.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλο-μήλειος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1282.
φιλό-μηλος

φιλό-μηλος [Pape-1880]

φιλό-μηλος , Aepfel, Obst liebend, Doroth . bei Ath . VII, 276 f.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλό-μηλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1282.
φιλο-μήτωρ

φιλο-μήτωρ [Pape-1880]

φιλο-μήτωρ , ορος , die Mutter liebend; Plut. Sol . 27; στοργή Ep. ad . 739 ( App . 152).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλο-μήτωρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1282.
φιλο-μῑσέω

φιλο-μῑσέω [Pape-1880]

φιλο-μῑσέω , gern, leidenschaftlich hassen, Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλο-μῑσέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1282.
φιλό-μῑσος

φιλό-μῑσος [Pape-1880]

φιλό-μῑσος , gern, leidenschaftlich hassend, adv . φιλομίσως , Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλό-μῑσος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1282.
φιλό-μολπος

φιλό-μολπος [Pape-1880]

φιλό-μολπος , ον , Gesang, Tanz, Spiel liebend, πόλις Pind. N . 7, 9.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλό-μολπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1282.
φιλο-μουσέω

φιλο-μουσέω [Pape-1880]

φιλο-μουσέω , die Musen, die schönen, von den Musen beschützten Künste lieben, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλο-μουσέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1282.
φιλο-μουσία

φιλο-μουσία [Pape-1880]

φιλο-μουσία , ἡ , Musenliebe, Liebe zu den schönen, den Musenkünsten, Luc. D. Mer . 8, 2.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλο-μουσία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1282.
φιλό-μουσος

φιλό-μουσος [Pape-1880]

φιλό-μουσος , die Musen liebend, die schönen Künste liebend, Musenfreund; λόγοι Ar. Nub . 357; ἀνήρ Plat. Phaedr . 259 b ; καὶ φιλήκοος Rep . VIII, 548 e ; δελφῖνες Arion . 1, 10; κώνωψ Mel . 90 (V, 152); Xen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλό-μουσος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1282.
φιλο-μόχθηρος

φιλο-μόχθηρος [Pape-1880]

φιλο-μόχθηρος , 1) schlechte Menschen liebend, Philonid . bei Poll . 6, 168. – 2) Mühseligkeit, Arbeit liebend, v. l . bei Plat. Rep . VII, 535 d; Poll .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλο-μόχθηρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1282.
φιλό-μοχθος

φιλό-μοχθος [Pape-1880]

φιλό-μοχθος , = φιλόπονος , Phalaris ep . 54 E.; φιλόμοχϑα adv., Maneth . 4, 277.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλό-μοχθος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1282.
φιλο-μῡθέω

φιλο-μῡθέω [Pape-1880]

φιλο-μῡθέω , Sagen, Fabeln, Mährchen lieben, gern Fabeln erzählen, Strab . IX u. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλο-μῡθέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1282.
φιλο-μῡθία

φιλο-μῡθία [Pape-1880]

φιλο-μῡθία , ἡ , Liebe zu Sagen, Fabeln, Strab . XI.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλο-μῡθία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1282.
φιλό-μῡθος

φιλό-μῡθος [Pape-1880]

φιλό-μῡθος , Sagen, Fabeln, Mährchen liebend, Freund von Sagen, Longin . 9, 11. – Auch redselig, geschwätzig; Arist. eth . 3, 10; Plut . u. a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλό-μῡθος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1282.
φιλό-μυρος

φιλό-μυρος [Pape-1880]

φιλό-μυρος , Salben liebend, Alexis bei Ath . XV, 691 d .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλό-μυρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1282.
φιλό-μωμος

φιλό-μωμος [Pape-1880]

φιλό-μωμος , tadelliebend, tadelsüchtig, Simonds bei Plat. Prot . 346 c.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλό-μωμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1282.
φιλο-νάματος

φιλο-νάματος [Pape-1880]

φιλο-νάματος , Flüssigkeit, Wasser liebend, Orph. H . 7, 16.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλο-νάματος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1282.

Artikel 94.299 - 94.318

Buchempfehlung

Meyer, Conrad Ferdinand

Gustav Adolfs Page

Gustav Adolfs Page

Im Dreißigjährigen Krieg bejubeln die deutschen Protestanten den Schwedenkönig Gustav Adolf. Leubelfing schwärmt geradezu für ihn und schafft es endlich, als Page in seine persönlichen Dienste zu treten. Was niemand ahnt: sie ist ein Mädchen.

42 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.

432 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon