à l'avenir , in Zukunft, für die Zukunft.
à l'envi (frz., angwi), wetteifernd.
à l'Espagne (espaing); nach span. Weise.
à l'estompe , frz., eine Zeichnung, die mit dem Wischer gearbeitet ist, um eine weichere Schattirung zu Stande zu bringen.
à l'étourdi (frz., turdi), wie toll.
à l'exterieure (frz. teriöhr), dem Aeußern nach, äußerlich.
à l'extremité , im äußersten Falle .
à l'ordinaire (franz. ähr), gewöhnlich.
à la , frz., nach, nach Art.
à la baisse , à la hausse (.. bäß, .. hoß), heißt auf der Börse die Speculation auf das Fallen oder Steigen der Staatspapiere ; in England heißen diese Speculanten Bullen u. Bären .
à la bonne heure (frz., bonn öhr), zur guten Stunde ; meinetwegen, wohlan.
à la campagne (frz., campaing), auf dem Lande ; ländlich.
à la fin , frz., am Ende; schließlich.
à la française (frz., frangsähs) auf französische Weise.
à la grecque (spr. gräck) auf griechische Weise.
à la hâte (spr. haht) in Eile.
à la mesure (spr. mesühr), frz., nach Maßgabe; nach dem Tempo .
à la mode , frz., nach der neusten Mode .
à la queue (spr. göh), in langer, dünner Reihe aufgestellt.
à la renverse (frz. rangwährsʼ), umgekehrt, umgewandt.