A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
Oberkategorien: Band
φιλο-κέρδεια

φιλο-κέρδεια [Pape-1880]

φιλο-κέρδεια , ἡ , Gewinnsucht; Plat. Legg . I, 649 d; Xen. Cyn . 13, 12.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλο-κέρδεια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1280.
φιλο-κερδέω

φιλο-κερδέω [Pape-1880]

φιλο-κερδέω , den Gewinn lieben und suchen, gewinnsüchtig sein; Plat. de lucri cup . 226 e; Xen. Cyr . 1, 6,32; Folgde.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλο-κερδέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1280.
φιλο-κερδής

φιλο-κερδής [Pape-1880]

φιλο-κερδής , ές , den Gewinn, Vortheil liebend, suchend, gewinnsüchtig; Theogn . 199; Μοῖσα Pind. I. 2, 6; Ar. Plut . 591; καὶ φιλοχρήματος Plat. Rep . IX, 581 a , u. öfter; Xen . u. Folgde.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλο-κερδής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1280-1281.
φιλο-κερδία

φιλο-κερδία [Pape-1880]

φιλο-κερδία , ἡ , = φιλοκέρδεια , Luc. Cyn . 18.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλο-κερδία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1281.
φιλο-κέρτομος

φιλο-κέρτομος [Pape-1880]

φιλο-κέρτομος , schmähsüchtig, spottsüchtig; Od . 22, 287; Anth. Plan . 247. 366; Nonn. D . 10, 178.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλο-κέρτομος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1281.
φιλο-κηδεμών

φιλο-κηδεμών [Pape-1880]

φιλο-κηδεμών , όνος , seine Verwandten liebend, Xen. Ages . 11, 12.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλο-κηδεμών«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1281.
φιλο-κηδής

φιλο-κηδής [Pape-1880]

φιλο-κηδής , ές , 1) Sorgen liebend, Ar. fr . 700 bei Poll . 6, 167. – 2) = φιλοκηδεμών .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλο-κηδής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1281.
φιλό-κηπος

φιλό-κηπος [Pape-1880]

φιλό-κηπος , Gartenfreund, D. L . 9, 112.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλό-κηπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1281.
φιλο-κιθαριστής

φιλο-κιθαριστής [Pape-1880]

φιλο-κιθαριστής , ὁ , der die Zither, das Zitherspiel liebt, Plut. Symp . 2, 1,8.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλο-κιθαριστής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1281.
φιλο-κίνδῡνος

φιλο-κίνδῡνος [Pape-1880]

φιλο-κίνδῡνος , Gefahr liebend, wagehalsig; Xen. An . 2, 6,8; πρὸς τὰ ϑηρία φιλοκινδυνότατος 1, 9,5; Dem. Lept . 145 u. A.; φιλοκινδύνως καὶ προϑύμως διακεῖσϑαι Pol . 3, 92, 5; φροντίς Diosc . 29 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλο-κίνδῡνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1281.
φιλο-κισσο-φόρος

φιλο-κισσο-φόρος [Pape-1880]

φιλο-κισσο-φόρος , gern Epheu tragend, Eur. Cycl . 616.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλο-κισσο-φόρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1281.
φιλό-κλαυτος

φιλό-κλαυτος [Pape-1880]

φιλό-κλαυτος , gern, gewöhnlich weinend, klagend, Nonn. D . 12, 158.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλό-κλαυτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1281.
φιλο-κλέαρχος

φιλο-κλέαρχος [Pape-1880]

φιλο-κλέαρχος , Freund des Klearchus, Plut. Artax . 13.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλο-κλέαρχος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1281.
φιλο-κνήμῑς

φιλο-κνήμῑς [Pape-1880]

φιλο-κνήμῑς , gern, gewöhnlich Beinschienen tragend, übh. = φίλοπλος , Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλο-κνήμῑς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1281.
φιλό-κνισος

φιλό-κνισος [Pape-1880]

φιλό-κνισος , gern kneipend, neckend, schäkernd, bes. Freund verliebter Neckereien, Nicand . 1 (XI, 7).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλό-κνισος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1281.
φιλό-κοινος

φιλό-κοινος [Pape-1880]

φιλό-κοινος , das Gemeine liebend, Antiphil . 44 (IX, 546).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλό-κοινος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1281.
φιλο-κοιρανίη

φιλο-κοιρανίη [Pape-1880]

φιλο-κοιρανίη , ἡ , Liebe zum Königthume, Orac. Sib .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλο-κοιρανίη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1281.
φιλο-κόλαξ

φιλο-κόλαξ [Pape-1880]

φιλο-κόλαξ , ακος , Schmeichler, Schmarotzer liebend; Arist. eth . 8, 8 rhet . 1, 11; Plut . u. a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλο-κόλαξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1281.
φιλό-κολπος

φιλό-κολπος [Pape-1880]

φιλό-κολπος , den Busen liebend, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλό-κολπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1281.
φιλό-κομος

φιλό-κομος [Pape-1880]

φιλό-κομος , sein Haar liebend, pflegend, Synes .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλό-κομος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1281.

Artikel 94.219 - 94.238

Buchempfehlung

Stifter, Adalbert

Zwei Schwestern

Zwei Schwestern

Camilla und Maria, zwei Schwestern, die unteschiedlicher kaum sein könnten; eine begnadete Violinistin und eine hemdsärmelige Gärtnerin. Als Alfred sich in Maria verliebt, weist diese ihn ab weil sie weiß, dass Camilla ihn liebt. Die Kunst und das bürgerliche Leben. Ein Gegensatz, der Stifter zeit seines Schaffens begleitet, künstlerisch wie lebensweltlich, und in dieser Allegorie erneuten Ausdruck findet.

114 Seiten, 6.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Nach den erfolgreichen beiden ersten Bänden hat Michael Holzinger sieben weitere Meistererzählungen der Romantik zu einen dritten Band zusammengefasst.

456 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon