A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
Oberkategorien: Band
φιλο-σύν-τομος

φιλο-σύν-τομος [Pape-1880]

φιλο-σύν-τομος , die Kürze liebend, Plut. de garrul . 17.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλο-σύν-τομος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1286.
φιλο-σώ-φρων

φιλο-σώ-φρων [Pape-1880]

φιλο-σώ-φρων , ονος , Mäßigkeit, Züchtigkeit, Bescheidenheit liebend, E. M .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλο-σώ-φρων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1286.
φιλο-σωκράτης

φιλο-σωκράτης [Pape-1880]

φιλο-σωκράτης , ὁ , Freund des Sokrates, Ath V, 215 f .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλο-σωκράτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1286.
φιλο-σωματέω

φιλο-σωματέω [Pape-1880]

φιλο-σωματέω , den Leib lieben u. pflegen, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλο-σωματέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1286.
φιλο-σωματία

φιλο-σωματία [Pape-1880]

φιλο-σωματία , ἡ , Liebe, Pflege des Leibes, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλο-σωματία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1286.
φιλο-σώματος

φιλο-σώματος [Pape-1880]

φιλο-σώματος , den Leib liebend u. pflegend; Plat. Phaed . 68 b ; vgl. Plut. conj. praec. p . 415; τὸ φ. , = φιλοσωματία , gen. Socr . 23 M. – Adv . φιλοσωμάτως .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλο-σώματος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1286.
φιλο-τάρῑχος

φιλο-τάρῑχος [Pape-1880]

φιλο-τάρῑχος , eingesalzene Meerfische liebend, Antiph . bei Ath . III, 125 a .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλο-τάρῑχος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1286.
φιλο-τεκνία

φιλο-τεκνία [Pape-1880]

φιλο-τεκνία , ἡ , Liebe zu den Kindern; Plut. ed. lib . 20; Hdn . 6, 5,18.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλο-τεκνία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1286.
φιλό-τεκνος

φιλό-τεκνος [Pape-1880]

φιλό-τεκνος , Kinder, Junge liebend, Kinderfreund; πᾶσιν ἀνϑρώποισιν φιλότεκνος βίος Eur. Phoen . 972, vgl. 359; Ar. Th . 752; Her . 2, 66; – compar., Arist. eth . 9, 7.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλό-τεκνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1286.
φιλο-τεχνέω

φιλο-τεχνέω [Pape-1880]

φιλο-τεχνέω , eine Kunst lieben, üben, Plat. Prot . 321 e ; künstlich arbeiten, Sp .; – eine Kunst, List brauchen, anwenden, Plut. adv. Stoic . 41, Pol . 16, 30, 2; Etwas durch Kunst bewirken, c. inf ., ἐφιλοτέχνησαν πλῆϑος ἰχϑύων ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλο-τεχνέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1286-1287.
φιλο-τέχνημα

φιλο-τέχνημα [Pape-1880]

φιλο-τέχνημα , τό , künstliche, sorgfältige Arbeit, Kunstwerk; Cic. Att . 13, 40; Liban . u. a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλο-τέχνημα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1287.
φιλο-τεχνήμων

φιλο-τεχνήμων [Pape-1880]

φιλο-τεχνήμων , ονος , = φιλότεχνος , zw.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλο-τεχνήμων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1287.
φιλο-τέχνης

φιλο-τέχνης [Pape-1880]

φιλο-τέχνης , ὁ , = φιλότεχνος , Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλο-τέχνης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1287.
φιλο-τέχνησις

φιλο-τέχνησις [Pape-1880]

φιλο-τέχνησις , ἡ , schlechtere Form statt φιλοτεχνία , Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλο-τέχνησις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1287.
φιλο-τεχνία

φιλο-τεχνία [Pape-1880]

φιλο-τεχνία , ἡ , 1) Liebe zur Kunst, zu künstlichen Arbeiten, Uebung darin, Plat. Critia . 109 c . – 2) Kunst, Künstelei; – List, Verschlagenheit, καὶ δόλος D. Sic . 3, 37.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλο-τεχνία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1287.
φιλό-τεχνος

φιλό-τεχνος [Pape-1880]

φιλό-τεχνος , kunstliebend, Plat. Rep . V, 476 a ; kunstreich, künstlich. – Adv . φιλοτέχνως , Plut .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλό-τεχνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1287.
φιλο-τῑμέομαι

φιλο-τῑμέομαι [Pape-1880]

φιλο-τῑμέομαι , pass . mit fut. med ., doch findet sich auch aor. med . φιλοτιμήσασϑαι , Isocr . u. Aristid., Ael. V. H . 9, 29, – Ehrliebe, Ehrgeiz haben, zeigen; φιλοτιμηϑέντες , aus Ehrgeiz, Xen. An . 1, 4,7 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλο-τῑμέομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1287.
φιλο-τίμημα

φιλο-τίμημα [Pape-1880]

φιλο-τίμημα , τό , die Handlung eines φιλότιμος , Beweis von Ehrliebe, Ehrgeiz, bes. durch Pracht, Aufwand, Geschenke, z. B. φιλοτιμήματα πρὸς τὴν πόλιν Plut. Alc . 16, vgl. reip. ger. praec . 30.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλο-τίμημα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1287.
φιλο-τῑμία

φιλο-τῑμία [Pape-1880]

φιλο-τῑμία , ἡ , das Wesen, die Sinnesart des φιλότιμος , Ehrliebe, Ehrgeiz, Wetteifer, alle daraus entspringenden Eigenschaften, Neigungen, Leidenschaften, eifrige und angestrengte Bemühung, auch Prunksucht, Prahlerei; rühmlich, φιλοτιμίαν ἔχει αὐτῷ , es ist für ihn rühmlich, Dem . 2 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλο-τῑμία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1287.
φιλό-τῑμος

φιλό-τῑμος [Pape-1880]

φιλό-τῑμος , ehrliebend, ehrgeizig; Νυκτὸς παῖδες φιλότιμοι heißen die auf ihr Ehrenrecht bedachten od. die verehrungswürdigen Erinyen, Aesch. Eum . 986 (aber ἐκ στομάτων ποτάσϑω φιλότιμ ος εὐχά ist das Gebet der Ehre, Verehrung, Suppl . 644); τὸ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλό-τῑμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1287.

Artikel 94.459 - 94.478

Buchempfehlung

Lessing, Gotthold Ephraim

Philotas. Ein Trauerspiel

Philotas. Ein Trauerspiel

Der junge Königssohn Philotas gerät während seines ersten militärischen Einsatzes in Gefangenschaft und befürchtet, dass er als Geisel seinen Vater erpressbar machen wird und der Krieg damit verloren wäre. Als er erfährt, dass umgekehrt auch Polytimet, der Sohn des feindlichen Königs Aridäus, gefangen genommen wurde, nimmt Philotas sich das Leben, um einen Austausch zu verhindern und seinem Vater den Kriegsgewinn zu ermöglichen. Lessing veröffentlichte das Trauerspiel um den unreifen Helden 1759 anonym.

32 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.

434 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon