A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
Oberkategorien: Band
μαραθωνο-μάχης

μαραθωνο-μάχης [Pape-1880]

μαραθωνο-μάχης , ὁ , und -μάχος , ὁ , s. Herm. u. Elmsl. zu Ar . a. a. O., ein Marathonkämpfer, der in der Schlacht bei Marathon mitgekämpft hat, sprichwörtlich ein ausgezeichneter Kämpfer von altem Schrot ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μαραθωνο-μάχης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 94.
μαραί-πους

μαραί-πους [Pape-1880]

μαραί-πους , -ποδος , erkl. Hesych . ὁ μεμαρασμένος τοὺς πόδας .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μαραί-πους«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 94.
μάραινα

μάραινα [Pape-1880]

μάραινα , ἡ , f. l . für μάραγνα , Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μάραινα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 94.
μαραίνω

μαραίνω [Pape-1880]

μαραίνω , aor . att. ἐμάρανα , auch H. h. Merc . 140; ἐμαρήνατο , Epigr. Iac. Anth. pal . III p. 967; perf. pass . μεμάρασμαι , Luc. Anach . 25 u. Plut. Is. et Os . 80, auch μεμάραμμαι , Pomp . 31, – eigtl. das Brennende auslöschen, ersticken, ἀνϑρακιήν , H ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μαραίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 94.
μαρανθίς

μαρανθίς [Pape-1880]

μαρανθίς , ίδος, ἡ , eine Pflanze, Diosc .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μαρανθίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 94.
μάρανθον

μάρανθον [Pape-1880]

μάρανθον , τό , ein Gemüse, Gartengewächs, B. A . 404, soll wohl μάραϑα heißen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μάρανθον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 94.
μάρανσις

μάρανσις [Pape-1880]

μάρανσις , ἡ , das Dünn-, Welkwerden, vom Alter, Arist. probl . 3, 5. 6 u. Sp ., wie μαρασμός .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μάρανσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 94.
μαραντικός

μαραντικός [Pape-1880]

μαραντικός , welk, schwach machend, Schol. Il . 9, 242. Bei Phryn . in B. A . 32 Erkl. von γέρων ῥυσός , schwach.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μαραντικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 94-95.
μάραον

μάραον [Pape-1880]

μάραον , τό , od. μάραος, ὁ, = πίτταξυς , Eust. Odyss . 10 p. 1657.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μάραον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 95.
μαρασμ-ώδης

μαρασμ-ώδης [Pape-1880]

μαρασμ-ώδης , ες , mit dem Marasmus (s. das Vorige) behaftet, Medic .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μαρασμ-ώδης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 95.
μαρασμός

μαρασμός [Pape-1880]

μαρασμός , ὁ , das Schwachwerden, bes. das Abnehmen der Lebenskraft im hohen Greisenalter od. durch abzehrende Krankheit, Medic .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μαρασμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 95.
μαράσσω

μαράσσω [Pape-1880]

μαράσσω , = σμαραγέω , Erotian .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μαράσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 95.
μαραυγέω

μαραυγέω [Pape-1880]

μαραυγέω ( μαρμαίρω, μαρμαρυγή , vielleicht mit αὐγή zusammengesetzt), Flimmern vor den Augen haben, geblendet werden, erblinden, ὀφϑαλμὸς ὑγροῦ πλεονάσαντος ἀναπλησϑεὶς μαραυγεῖ καὶ ἀτονεῖ πρὸς τὸ οἰκεῖον ἔργον , Plut. de esu carn . 1, 6, vgl. de exilio 3.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μαραυγέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 95.
μαραυγία

μαραυγία [Pape-1880]

μαραυγία , ἡ , das Flimmern vor den Augen, Blendung, τὸ λαμπρὸν φάος μαραυγίαν περιτίϑησι τοῖς ὀφϑαλμοῖς , Archyt . bei Stob. Floril . 1, 81.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μαραυγία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 95.
μαργαίνω

μαργαίνω [Pape-1880]

μαργαίνω , rasend sein; Διομήδεα μαργαίνειν ἀνέηκεν ἐπ' ἀϑανάτοισι ϑεοῖσιν , trieb ihn an gegen die Götter zu wüthen, rasend auf die Götter loszugehen, Il . 5, 882; Democr . bei Plut. de san. tu. p. 388; sp. D ., wie Coluth . 197 u. Man ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μαργαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 95.
μαργαρ-ώδης

μαργαρ-ώδης [Pape-1880]

μαργαρ-ώδης , ες , perlenartig, -farbig, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μαργαρ-ώδης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 95.
μαργαρίδης

μαργαρίδης [Pape-1880]

μαργαρίδης , ὁ , ion. = μαργαρίτης , Phot. bibl . 22 a 12.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μαργαρίδης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 95.
μαργαρίς

μαργαρίς [Pape-1880]

μαργαρίς , ίδος, ἡ , Sp ., wie Philostr. v. Ap . 3, 53, = μαργαρίτης , s. Lob. parall . 52.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μαργαρίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 95.
μαργαρῑτάριον

μαργαρῑτάριον [Pape-1880]

μαργαρῑτάριον , τό , dim . zum Folgdn, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μαργαρῑτάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 95.
μαργαρίτης

μαργαρίτης [Pape-1880]

μαργαρίτης , ὁ , u. μαργαρῖτις , ιδος, ἡ , sc . λίϑος , die Perle, sowohl die eigentliche Seeperle, auch Perlmuschel, ὁ μαργαρίτης καλούμενος λίϑος , Theophr . bei Ath . III, 93 b, u. hernach das fem ., z. B. πλείστην μαργαρῖτιν , welches überhaupt in dieser Stelle häufiger ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μαργαρίτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 95.

Artikel 53.951 - 53.970

Buchempfehlung

Schnitzler, Arthur

Der grüne Kakadu. Groteske in einem Akt

Der grüne Kakadu. Groteske in einem Akt

In Paris ergötzt sich am 14. Juli 1789 ein adeliges Publikum an einer primitiven Schaupielinszenierung, die ihm suggeriert, »unter dem gefährlichsten Gesindel von Paris zu sitzen«. Als der reale Aufruhr der Revolution die Straßen von Paris erfasst, verschwimmen die Grenzen zwischen Spiel und Wirklichkeit. Für Schnitzler ungewöhnlich montiert der Autor im »grünen Kakadu« die Ebenen von Illusion und Wiklichkeit vor einer historischen Kulisse.

38 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.

432 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon