Predigen

[1389] 1. Andern ist gut predigen.Mayer, I, 146; Simrock, 7996.


2. Andern predigen ist leichter als selber thun.

It.: Chi predica agl' altri, non si scordi di se stesso. (Pazzaglia, 302, 2.) – Felice chi mette in opra il ben che dice. (Pazzaglia, 30, 1.) – Per ben predicar, si deve prima far.


3. Dat kummt von 't lange Predigen, säd dä Paster, dôr harr he in de Büx (Hosen) schäten. (Holst.) – Hoefer, 813.


4. Dem ist übel predigen, der nicht hören (sich nicht bessern) will.

Frz.: A beau parler (prêcher) qui n'a cœur de bien faire. (Lendroy, 504; Kritzinger, 151a.)


5. Dem predigt man vergeblich, der keine Lust hat, Gutes zu thun.


6. Der predigt am besten, der am besten lebt.

It.: Per ben predicare bisogna prima fare. (Pazzaglia, 302, 9.)


7. Einer kann nur predigen, aber viel können singen.


8. Es ist leicht predigen unter dem Galgen.

Holl.: Een ieder is prediker onder de galg. (Bohn I, 314.)


9. Ich predige das Wort Gottes rein, sagte der Pfarrer, und so soll auch mein Decem sein.


10. Lange gepredigt, wenig studirt.


11. Man kann lange predigen, ehe der Bauch voll wird.


12. Man kann nicht alles auf dem Markt predigen.

It.: Non ogni cosa ch'è vera si suole in popol predicare.


13. Man sol im Predigen des Saltzes nicht vergessen.Petri, II, 467.


14. Mancher predigt ein Malter und ist kaum eine Handvoll.Gutzkow, IV, 1, 373; Gubitz, Volkskalender, 1857, 373b.


15. Predigen gehört in die Kirche.Mathesy, 215a.


16. Predigen ist keine Kunst, sondern auffhören ist eine Kunst.Sarcerius, 84.

Ein Wort Luther's.


17. Prêken vor de Kermesse is Prêken in de Lucht (Luft). (Franz. Flandern.) – Firmenich, III, 698, 13.


18. Viel Predigen macht den Leib müde.Pred. Sal. 12, 12; Simrock, 7988; Körte, 4836; Schulze, 130; Braun, I, 3356.

»Das lange Predigen ist gut, dass die Männer einschlafen, die Weiber in Stuhl seichen und der Prädicant lendenlahm wird.« (Eiselein, 515.)


19. Viel Predigen macht Kopfweh.Eiselein, 515; Simrock, 7989.


20. Viel Predigen macht Kopfweh, sagte der Mönch, als er den Text gelesen, und ging wieder hinunter.Klosterspiegel, 6, 14.


21. Wer andern predigt, muss sich selbst (das Selberthun) nicht vergessen.


22. Wer immer predigt, kriegt leere Bänke.


23. Wer predigt, kann (soll) auch Amen sagen.

Wer befähigt ist, ein Werk zu beginnen, wird (soll) es auch beendigen.

24. Wer zu viel predigt, verjagt die Zuhörer. Simrock, 7991.

Schlechte und lange Predigten machen die Kirchen leer.

Schwed.: Han preikar så lange lagen til des han bortglömmer evangelium. (Törning, 56.)


*25. Das kommt vom langen Predigen.Simrock, 7992.

Dat kümt van't lange Predigen. Ist ein Sprichwort, wenn jemand sich beklagt und man ihm nicht geradezu sagen will, wodurch er die Ursache seines Uebels geworden sei. (Dähnert, 359a.)


*26. Dear hat au predigt.Birlinger, 971.

D.h. er hat 1848 in öffentlichen Versammlungen Reden gehalten.


*27. Er kann predigen, ohne zu studiren.


*28. Er kann zwar nicht gut predigen, aber Messe lesen wie der Teuxel. (Nordböhmen.)


*29. Er predigt den Speck in die Küche.

Von einem Geistlichen, der den Leuten predigt, was sie gern hören.


*30. Er predigt für die Gänse.

Entweder sehr dumm oder er gibt sich vergebliche Mühe.


[1390] *31. Er predigt sich Butter aufs Brot.


*32. Er predigt von blauen Enten und Hühnermilch.Luther.


*33. Er predigt, wie der Fuchs den Hühnern.


*34. Es ist ihm nie gut predigen.Sailer, 309.

Dem Armen, weil er stets einen hungrigen Magen hat.


*35. Hi kân pretje üüs an Prêster. (Amrum.) – Haupt, VIII, 357, 105.


*36. Hi kân pretje üüs, want föör ham skrewwen stênt.Haupt, VIII, 357, 105.


*37. Prädich, prädich! De Kirch' äs lädich. Schuster, 331.

Anspielung auf eine Kinderpredigt, und will hier sagen: auf deine Reden, Warnungen, geb' ich nichts. Die Redensart wird in den mannichfachsten Beziehungen angewandt.


*38. Wenn er will predigen, wend' ihm das Stundenglas um.

Quelle:
Karl Friedrich Wilhelm Wander (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon, Band 3. Leipzig 1873, Sp. 1389-1391.
Lizenz:
Faksimiles:
1389 | 1390 | 1391
Kategorien:
Ähnliche Einträge in anderen Lexika

Buchempfehlung

Prévost d'Exiles, Antoine-François

Manon Lescaut

Manon Lescaut

Der junge Chevalier des Grieux schlägt die vom Vater eingefädelte Karriere als Malteserritter aus und flüchtet mit Manon Lescaut, deren Eltern sie in ein Kloster verbannt hatten, kurzerhand nach Paris. Das junge Paar lebt von Luft und Liebe bis Manon Gefallen an einem anderen findet. Grieux kehrt reumütig in die Obhut seiner Eltern zurück und nimmt das Studium der Theologie auf. Bis er Manon wiedertrifft, ihr verzeiht, und erneut mit ihr durchbrennt. Geldsorgen und Manons Lebenswandel lassen Grieux zum Falschspieler werden, er wird verhaftet, Manon wieder untreu. Schließlich landen beide in Amerika und bauen sich ein neues Leben auf. Bis Manon... »Liebe! Liebe! wirst du es denn nie lernen, mit der Vernunft zusammenzugehen?« schüttelt der Polizist den Kopf, als er Grieux festnimmt und beschreibt damit das zentrale Motiv des berühmten Romans von Antoine François Prévost d'Exiles.

142 Seiten, 8.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.

424 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon